“晓风吹动黑貂裘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓风吹动黑貂裘”全诗
黄云不断碧云暗,荔子林边甘蔗洲。
分类:
《渡江至侯官镇记所见》喻良能 翻译、赏析和诗意
《渡江至侯官镇记所见》是宋代喻良能的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
渡过汹涌的江水,来到侯官镇,我所见到的景象如下:
清晨的微风吹动着黑貂皮衣,星星点点的露水在太阳的照射下闪闪发光。
黄色的云彩不断地飘过,使得碧色的云朵变得昏暗。
在荔枝树林边的甘蔗洲,我看到了茂盛的荔子树。
诗意:
这首诗词描绘了作者渡江至侯官镇的情景。作者通过描写江水的汹涌、清晨微风中黑貂皮衣的飘动以及黄云与碧云的变幻,展示了自然界的壮丽景色。最后,他在荔子林边的甘蔗洲看到了茂盛的荔子树,展示了大自然的丰饶和生机。整首诗以简洁的语言表达了作者对自然景色的观察和感受,展现了宋代文人的山水情怀。
赏析:
这首诗以简练的笔触勾勒出江水的汹涌、清晨微风中黑貂皮衣的飘动等景象,通过对自然景色的描绘,传递了作者细腻的感知力和对自然美的追求。黄云与碧云的对比,使得整个天空的变化更加鲜明,给人以视觉上的冲击感。而最后提到的荔子林和甘蔗洲,则给人以丰饶和生机的感觉,进一步丰富了诗意。
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自然景色的独到观察和感受,展现了宋代文人对山水之美的热爱和追求。通过描绘江水、微风和云彩等元素的变化,以及荔子林和甘蔗洲的生机勃勃,作者将读者带入了一个充满活力和美好的自然世界。整首诗意境清新,意境深远,给人以宁静、舒适的感受,体现了宋代文人对自然山水的独特情怀。
“晓风吹动黑貂裘”全诗拼音读音对照参考
dù jiāng zhì hóu guān zhèn jì suǒ jiàn
渡江至侯官镇记所见
pò là qīn xīng dù jí liú, xiǎo fēng chuī dòng hēi diāo qiú.
破腊侵星渡急流,晓风吹动黑貂裘。
huáng yún bù duàn bì yún àn, lì zi lín biān gān zhè zhōu.
黄云不断碧云暗,荔子林边甘蔗洲。
“晓风吹动黑貂裘”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。