“两翁相对清如玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

两翁相对清如玉”出自宋代喻良能的《直庐锁宿呈监丞宋丈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng wēng xiāng duì qīng rú yù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“两翁相对清如玉”全诗

《直庐锁宿呈监丞宋丈》
轩窗空洞惟修竹,风韵时时自琴筑。
学省萧然冷欲冰,两翁相对清如玉

分类:

《直庐锁宿呈监丞宋丈》喻良能 翻译、赏析和诗意

直庐锁宿呈监丞宋丈

这首诗词是宋代喻良能所作,题目为《直庐锁宿呈监丞宋丈》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中描绘了一幅静谧而清幽的景象。直庐是一种朴素而幽静的住所,而这个直庐中竹子修竹高耸,在窗外形成了一道清幽的景致。这里的轩窗空洞,没有其他的装饰,只有竹子的风韵时刻在这个直庐中自然地散发出来,宛如一曲琴音在空气中飘荡。

诗人通过直庐中的竹子和琴音,表达了自然与人文之间的和谐共生。竹子作为自然界的一部分,以其秀丽的形态和独特的风韵,给这个简朴的直庐带来了生机和灵气。琴音则象征着人文的艺术,通过琴筑发出的声音,将直庐中的宁静与美好传达出来。

接下来,诗人提到了学省和两位翁的形象。学省指的是学问和修养,而这里的学省萧然冷欲冰,表明学问的冷静和深邃,宛如寒冰一般。两位翁则指的是两位年长的男子,他们相对而坐,清秀如玉。这一句描绘了两位翁的形象,展现了他们的高雅和清朗之气。

整首诗词以清幽宁静的景致为背景,通过描绘直庐中的竹子和琴音,以及学省和两位翁的形象,展现了自然与人文的融合,传达了一种宁静、高雅和清新的诗意。读者在阅读这首诗词时,可以感受到其中流淌的宁静与美好,仿佛置身于那个直庐之中,与自然和艺术相融合的境界中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两翁相对清如玉”全诗拼音读音对照参考

zhí lú suǒ sù chéng jiān chéng sòng zhàng
直庐锁宿呈监丞宋丈

xuān chuāng kōng dòng wéi xiū zhú, fēng yùn shí shí zì qín zhù.
轩窗空洞惟修竹,风韵时时自琴筑。
xué shěng xiāo rán lěng yù bīng, liǎng wēng xiāng duì qīng rú yù.
学省萧然冷欲冰,两翁相对清如玉。

“两翁相对清如玉”平仄韵脚

拼音:liǎng wēng xiāng duì qīng rú yù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两翁相对清如玉”的相关诗句

“两翁相对清如玉”的关联诗句

网友评论


* “两翁相对清如玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两翁相对清如玉”出自喻良能的 《直庐锁宿呈监丞宋丈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。