“两翁齐白九分头”的意思及全诗出处和翻译赏析

两翁齐白九分头”出自宋代袁说友的《寄同年怀安曹守二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng wēng qí bái jiǔ fēn tóu,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“两翁齐白九分头”全诗

《寄同年怀安曹守二首》
慈恩犹记北山游,四十年间几别愁。
岁晚天涯重握手,两翁齐白九分头

分类:

《寄同年怀安曹守二首》袁说友 翻译、赏析和诗意

《寄同年怀安曹守二首》是宋代袁说友的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
慈恩犹记北山游,
四十年间几别愁。
岁晚天涯重握手,
两翁齐白九分头。

诗意:
这首诗以一种亲切的语气表达了作者对同年友人安曹守的思念之情。诗人回忆起过去一起北山游玩的时光,回顾了四十年来分离的种种忧愁。然而,岁月已晚,即使身在天涯,他们仍然可以再次相聚,握手相拥。最后两位老者头发已经变白,但他们仍然在一起,友谊依旧,如同九分头的白发。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者对友情的珍视和深情厚意。诗人通过回忆过去的欢乐时光,展现了对友人的思念之情。尽管岁月已经过去四十年,但作者仍怀着对友人的深情,希望能再次相聚,重温过去的情谊。诗中的"岁晚天涯重握手"表达了作者对友人的期待和渴望,显示出作者对友谊的坚定信念。最后两位老者的白发象征着岁月的流逝,然而,他们的友谊依然坚固,如同九分头的白发,表达了友情的长久和坚韧。

这首诗以简洁、自然的语言表达了作者对友情的深情思念,展现了友谊的珍贵和持久。通过描绘岁月的流转和友人之间的重逢,诗人表达了对友情的珍视和对友人的深情厚意。这首诗词通过平实的文字传递出真挚的情感,让读者感受到友情的温暖和力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两翁齐白九分头”全诗拼音读音对照参考

jì tóng nián huái ān cáo shǒu èr shǒu
寄同年怀安曹守二首

cí ēn yóu jì běi shān yóu, sì shí nián jiān jǐ bié chóu.
慈恩犹记北山游,四十年间几别愁。
suì wǎn tiān yá zhòng wò shǒu, liǎng wēng qí bái jiǔ fēn tóu.
岁晚天涯重握手,两翁齐白九分头。

“两翁齐白九分头”平仄韵脚

拼音:liǎng wēng qí bái jiǔ fēn tóu
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两翁齐白九分头”的相关诗句

“两翁齐白九分头”的关联诗句

网友评论


* “两翁齐白九分头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两翁齐白九分头”出自袁说友的 《寄同年怀安曹守二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。