“说药客来柳下榻”的意思及全诗出处和翻译赏析

说药客来柳下榻”出自宋代袁说友的《善颂堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuō yào kè lái liǔ xià tà,诗句平仄:平仄仄平仄仄仄。

“说药客来柳下榻”全诗

《善颂堂》
庭前云盖碧巉严,堂上先生雪满髯。
说药客来柳下榻,谒斋僧去便垂帘。
种时法好花难谢,买处钱多石易添。
子舍光荣身壮健,只将香火事华严。

分类:

《善颂堂》袁说友 翻译、赏析和诗意

《善颂堂》是宋代袁说友的一首诗词。这首诗描绘了善颂堂前庭的景象和堂内的先生形象,表达了作者对佛教事业的敬意和对修行者的赞美。

诗中描述了庭前的云雾蒸腾,给人一种碧峰严峻的感觉。堂上的先生满脸白雪,显得威严肃穆。诗句"说药客来柳下榻,谒斋僧去便垂帘"描绘了药客来到柳树下歇脚,而前来参拜的僧人则谦恭地垂下帘幕。

诗中还提到了种植花卉的困难和购买土地的昂贵。种植花朵需要合适的时间和方法,但花开却很难掌握时机。购买土地需要花费大量的钱财,而土地的增加却相对容易。这些描写反映了时光的流转和人事的无常。

最后两句"子舍光荣身壮健,只将香火事华严"表达了作者对善颂堂的赞美。子舍指的是堂前的佛寺,光荣、壮健指的是佛寺的辉煌与庄严。香火代表佛教的信徒和修行者,事华严指的是佛教的教义和修行方法。作者将善颂堂与佛教的事业联系在一起,赞美其庄严与光荣。

这首诗以娴熟的笔触描绘了善颂堂的景象,通过对庭前景物和堂内人物的描绘,表达了对佛教事业的敬意和对修行者的赞美。诗意深远,赏析时可以感受到作者对佛教的推崇和对修行道路的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“说药客来柳下榻”全诗拼音读音对照参考

shàn sòng táng
善颂堂

tíng qián yún gài bì chán yán, táng shàng xiān shēng xuě mǎn rán.
庭前云盖碧巉严,堂上先生雪满髯。
shuō yào kè lái liǔ xià tà, yè zhāi sēng qù biàn chuí lián.
说药客来柳下榻,谒斋僧去便垂帘。
zhǒng shí fǎ hǎo huā nán xiè, mǎi chù qián duō shí yì tiān.
种时法好花难谢,买处钱多石易添。
zi shě guāng róng shēn zhuàng jiàn, zhǐ jiāng xiāng huǒ shì huá yán.
子舍光荣身壮健,只将香火事华严。

“说药客来柳下榻”平仄韵脚

拼音:shuō yào kè lái liǔ xià tà
平仄:平仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“说药客来柳下榻”的相关诗句

“说药客来柳下榻”的关联诗句

网友评论


* “说药客来柳下榻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“说药客来柳下榻”出自袁说友的 《善颂堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。