“欲作山阴兴尽回”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲作山阴兴尽回”出自宋代袁说友的《招山阳高徐二生饮二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù zuò shān yīn xìng jìn huí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“欲作山阴兴尽回”全诗

《招山阳高徐二生饮二首》
欲作山阴兴尽回,良思与子把离杯。
要须人境俱清绝,好抱瑶琴踏雪来。

分类:

《招山阳高徐二生饮二首》袁说友 翻译、赏析和诗意

《招山阳高徐二生饮二首》是宋代袁说友所作的诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
欲作山阴兴尽回,
良思与子把离杯。
要须人境俱清绝,
好抱瑶琴踏雪来。

诗意:
诗人欲作《山阴兴尽回》这首诗,表达了他和徐二生相聚的愿望。他希望与徐二生共同分享离别之时的美好思绪,共饮离别酒。他们渴望在宁静绝美的自然环境中相聚,抱着瑶琴踏雪而来。

赏析:
这首诗表达了诗人与徐二生相聚的渴望和离别之情。诗人选择了山阴这个地点,山阴的景色美丽宜人,环境清幽,与离别之情相得益彰。他们希望在这样的环境中相聚,把离别的思绪融入到美好的自然景色中。

诗中提到了“良思”和“离杯”,表达了诗人内心深处对友谊的珍视和离别的悲伤。良思代表着深思熟虑、美好的思绪,离杯则象征着离别酒。诗人希望与徐二生共同举杯,分享彼此的离别情感。

最后两句诗中,诗人提到“人境俱清绝”和“抱瑶琴踏雪来”。人境俱清绝表示他们希望身处一个清幽绝美的环境中,这样可以更好地品味和表达离别之情。而“抱瑶琴踏雪来”则是形象地描绘了他们的行程,他们愿意抱着瑶琴踏雪而来,显示出他们对这次相聚的重视和决心。

总体而言,这首诗词通过山阴的景色和离别之情,表达了诗人与徐二生相聚的渴望和离别的悲伤。诗人希望在清幽绝美的环境中,与徐二生共享离别之酒,留下美好的思绪,展现了友谊和离别情感的深度与内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲作山阴兴尽回”全诗拼音读音对照参考

zhāo shān yáng gāo xú èr shēng yǐn èr shǒu
招山阳高徐二生饮二首

yù zuò shān yīn xìng jìn huí, liáng sī yǔ zi bǎ lí bēi.
欲作山阴兴尽回,良思与子把离杯。
yào xū rén jìng jù qīng jué, hǎo bào yáo qín tà xuě lái.
要须人境俱清绝,好抱瑶琴踏雪来。

“欲作山阴兴尽回”平仄韵脚

拼音:yù zuò shān yīn xìng jìn huí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲作山阴兴尽回”的相关诗句

“欲作山阴兴尽回”的关联诗句

网友评论


* “欲作山阴兴尽回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲作山阴兴尽回”出自袁说友的 《招山阳高徐二生饮二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。