“叠嶂排云烟杳霭”的意思及全诗出处和翻译赏析

叠嶂排云烟杳霭”出自宋代袁说友的《和罗春伯奉常寄题稽山阁韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dié zhàng pái yún yān yǎo ǎi,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“叠嶂排云烟杳霭”全诗

《和罗春伯奉常寄题稽山阁韵》
公来只谒自周行,脚踏稽山意远翔。
叠嶂排云烟杳霭,半天得月夜凄凉。
无言可状湖山好,有客来时绵绣张。
底事东吴声价重,螭头椽笔冠文场。

分类:

《和罗春伯奉常寄题稽山阁韵》袁说友 翻译、赏析和诗意

《和罗春伯奉常寄题稽山阁韵》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

公来只谒自周行,
脚踏稽山意远翔。
叠嶂排云烟杳霭,
半天得月夜凄凉。

这两句描述了诗人来到稽山阁,脚踏稽山,意境却飞扬远大。山势叠嶂,云雾弥漫,给人一种神秘而遥远的感觉。夜晚半天的月光下,又显得格外凄凉。

无言可状湖山好,
有客来时绵绣张。
底事东吴声价重,
螭头椽笔冠文场。

这四句表达了诗人对湖山美景的无言赞美,湖山之美难以用言语来表达。当有客人到来时,才能展示湖山之美的绵绣画卷。作为东吴一员,诗人的声望和价值在文坛上得到了肯定,他的作品如螭龙之首,笔如椽柱,冠绝文坛。

整首诗词通过描绘稽山的壮丽景色,表达了诗人对湖山之美的赞美和自己在文坛上的地位。诗人通过运用咏物抒发自己的情感和对湖山的热爱,展示了他对自然景观的领悟和对艺术的追求,同时也凸显了自己在文坛上的声望和成就。整首诗词情感沉静,意境深远,充满了对自然和艺术的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“叠嶂排云烟杳霭”全诗拼音读音对照参考

hé luó chūn bó fèng cháng jì tí jī shān gé yùn
和罗春伯奉常寄题稽山阁韵

gōng lái zhǐ yè zì zhōu xíng, jiǎo tà jī shān yì yuǎn xiáng.
公来只谒自周行,脚踏稽山意远翔。
dié zhàng pái yún yān yǎo ǎi, bàn tiān de yuè yè qī liáng.
叠嶂排云烟杳霭,半天得月夜凄凉。
wú yán kě zhuàng hú shān hǎo, yǒu kè lái shí mián xiù zhāng.
无言可状湖山好,有客来时绵绣张。
dǐ shì dōng wú shēng jià zhòng, chī tóu chuán bǐ guān wén chǎng.
底事东吴声价重,螭头椽笔冠文场。

“叠嶂排云烟杳霭”平仄韵脚

拼音:dié zhàng pái yún yān yǎo ǎi
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“叠嶂排云烟杳霭”的相关诗句

“叠嶂排云烟杳霭”的关联诗句

网友评论


* “叠嶂排云烟杳霭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“叠嶂排云烟杳霭”出自袁说友的 《和罗春伯奉常寄题稽山阁韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。