“执鞭虽晚眼仍青”的意思及全诗出处和翻译赏析

执鞭虽晚眼仍青”出自宋代袁说友的《呈浙西张提仓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí biān suī wǎn yǎn réng qīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“执鞭虽晚眼仍青”全诗

《呈浙西张提仓》
老掾当年意已倾,执鞭虽晚眼仍青
绣衣公子初云汉,璧水先生尚典刑。
负弩前驱容漫叟,下帷覃思愧玄经。
催科欲付翻羹手,照我山行定几星。

分类:

《呈浙西张提仓》袁说友 翻译、赏析和诗意

《呈浙西张提仓》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老掾当年意已倾,
执鞭虽晚眼仍青。
绣衣公子初云汉,
璧水先生尚典刑。
负弩前驱容漫叟,
下帷覃思愧玄经。
催科欲付翻羹手,
照我山行定几星。

诗意:
这首诗词表达了诗人袁说友对张提仓的敬意和赞美。诗人称呼张提仓为"老掾",意指他年事已高,但依然怀揣着年轻时的抱负和热情。虽然他执掌权鞭的时机有些晚,但他的眼神依然明亮,充满着朝气和活力。诗人将张提仓比作绣衣公子,形容他初涉政治舞台时的风采如同刘邦初登上汉王之位。而"璧水先生"则指他执掌刑名之责,象征着他在司法领域的才华和执着。

诗人以"负弩前驱容漫叟,下帷覃思愧玄经"来表达对张提仓的崇敬和敬佩之情。这两句诗意味深长,表达了诗人对张提仓的敬重和钦佩。"负弩前驱"暗指张提仓在政治上的先驱地位,容颜虽已有衰老之态,但依然怀揣着年轻时的抱负和追求。"下帷覃思愧玄经"则表达了诗人对张提仓学识渊博的敬佩之情,认为自己在学问上远不及他,因此感到愧疚。

最后两句"催科欲付翻羹手,照我山行定几星"表达了诗人对张提仓在政务上的能力和手腕的赞赏。"催科欲付翻羹手"意指张提仓在催促科举进程方面表现出的才干,显示出他在政务方面的能力和决断力。"照我山行定几星"则以山行为比喻,表示诗人相信张提仓在政务上能够取得重大成就,引领国家走向繁荣和光明。

赏析:
这首诗词通过对张提仓的称颂和赞美,展现了袁说友对他的敬佩和钦佩之情。诗中运用了比喻和意象的手法,巧妙地将张提仓与历史上的伟人和典型形象相联系,突出了他在政治和司法领域的才华和成就。诗人以自己的视角和感受,将张提仓塑造成一个令人敬重和仰慕的形象,表达了自己对他的赞美和对他未来发展的期许。

整首诗词既表达了对张提仓个人的赞美,也蕴含了对政治、学问和社会进步的思考和期待。通过对个人才华和能力的赞颂,诗人也间接着,通过对个人才华和能力的赞颂,诗人也间接表达了对社会进步和国家繁荣的期望。整首诗词以简练的语言和深刻的意境,展现了袁说友对张提仓的敬仰之情,同时也展示了宋代士人对政治家和才子的崇拜和追捧。

这首诗词通过抒发情感和赞美对象的特质,展示了袁说友对张提仓的敬重和信任。同时,诗人也借此表达了自己对政治、学问和社会进步的追求和期待。整体上,这首诗词充满了对人才的赞美和对社会进步的期待,展示了宋代士人追求政治和学术发展的精神面貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“执鞭虽晚眼仍青”全诗拼音读音对照参考

chéng zhè xī zhāng tí cāng
呈浙西张提仓

lǎo yuàn dāng nián yì yǐ qīng, zhí biān suī wǎn yǎn réng qīng.
老掾当年意已倾,执鞭虽晚眼仍青。
xiù yī gōng zǐ chū yún hàn, bì shuǐ xiān shēng shàng diǎn xíng.
绣衣公子初云汉,璧水先生尚典刑。
fù nǔ qián qū róng màn sǒu, xià wéi tán sī kuì xuán jīng.
负弩前驱容漫叟,下帷覃思愧玄经。
cuī kē yù fù fān gēng shǒu, zhào wǒ shān xíng dìng jǐ xīng.
催科欲付翻羹手,照我山行定几星。

“执鞭虽晚眼仍青”平仄韵脚

拼音:zhí biān suī wǎn yǎn réng qīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“执鞭虽晚眼仍青”的相关诗句

“执鞭虽晚眼仍青”的关联诗句

网友评论


* “执鞭虽晚眼仍青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“执鞭虽晚眼仍青”出自袁说友的 《呈浙西张提仓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。