“相看秋色净”的意思及全诗出处和翻译赏析

相看秋色净”出自宋代袁说友的《丹桂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng kàn qiū sè jìng,诗句平仄:平仄平仄仄。

“相看秋色净”全诗

《丹桂》
月窟分仙种,人间识此花。
十分晴殢酒,一抹晚呈霞。
晓镜匀丹脸,香肌挹疑纱。
相看秋色净,独映夕阳斜。

分类:

《丹桂》袁说友 翻译、赏析和诗意

《丹桂》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

丹桂从月窟中分仙种,
在人间才能识别这朵花。
晴朗的天空中,十分醉人的美景,
晚霞染红了一抹晚霞。
清晨的镜子映照出红润的脸庞,
美丽的肌肤仿佛披上了轻纱。
相互凝视时秋色更加明净,
独自映照在夕阳斜照下。

诗词的译文尝试传达了袁说友所描绘的景色和意象,表达了桂花的美丽和它在人间的独特性。这首诗词以桂花为主题,通过独特的描写手法,展示了桂花的妖艳和纯洁。诗人将桂花比喻为来自月亮的仙种,强调了它的超凡与美丽。在人间,只有真正懂得欣赏桂花的人才能认识到它的独特之处。

诗词中的晚霞和夕阳斜照增添了一种浪漫和宁静的意境,使整首诗词更加富有诗意。诗人通过形容晚霞的红色,表达了桂花的妖娆和魅力。清晨的镜子映照出的红润脸庞和香肌挹疑纱的描写,展示了桂花的细腻和娇媚。整首诗词通过色彩和意象的运用,刻画了桂花的美丽和独特,同时也传达了诗人对秋色和夕阳的赞美和感叹。

这首诗词通过描写桂花的美丽和独特性,以及与自然景色的交融,表达了诗人对美的追求和对自然的热爱。诗词的赏析在于其细腻的描写和色彩的运用,使读者感受到了桂花的美妙和诗人对自然美的敏感。整首诗词构思巧妙,语言简练优美,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相看秋色净”全诗拼音读音对照参考

dān guì
丹桂

yuè kū fēn xiān zhǒng, rén jiān shí cǐ huā.
月窟分仙种,人间识此花。
shí fēn qíng tì jiǔ, yī mǒ wǎn chéng xiá.
十分晴殢酒,一抹晚呈霞。
xiǎo jìng yún dān liǎn, xiāng jī yì yí shā.
晓镜匀丹脸,香肌挹疑纱。
xiāng kàn qiū sè jìng, dú yìng xī yáng xié.
相看秋色净,独映夕阳斜。

“相看秋色净”平仄韵脚

拼音:xiāng kàn qiū sè jìng
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相看秋色净”的相关诗句

“相看秋色净”的关联诗句

网友评论


* “相看秋色净”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相看秋色净”出自袁说友的 《丹桂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。