“自怜五十鬓如丝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自怜五十鬓如丝”出自宋代袁说友的《怀借舟主人》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zì lián wǔ shí bìn rú sī,诗句平仄:仄平仄平仄平平。
“自怜五十鬓如丝”全诗
《怀借舟主人》
自怜五十鬓如丝,更把閒身与物驰。
惟有高人收倦翼,世间万事一弹棋。
惟有高人收倦翼,世间万事一弹棋。
分类:
《怀借舟主人》袁说友 翻译、赏析和诗意
《怀借舟主人》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自怜五十鬓如丝,
更把閒身与物驰。
惟有高人收倦翼,
世间万事一弹棋。
诗意:
这首诗表达了作者对自己年老的感慨和对身世之间的思考。作者自我怜惜,感叹自己五十岁的鬓发已经如同丝线般白了,同时他也感到自己的身体和心灵都在匆匆地与周围的物事一起奔波。然而,作者认为只有高人才能收拢疲惫的羽翼,而在世间的万事中,一切都像弹棋一样轻描淡写。
赏析:
这首诗以简练的语言传达了作者对时光流逝和生命短暂的感慨。通过描述自己五十岁的白发,作者表达了对年老的自怜之情。同时,他也描绘了自己忙碌的生活状态,将自己的身心与周围的物事相比,以突显自己的匆忙与疲惫。
诗中的"高人"指的是具有超然境界和智慧的人,作者认为只有他们才能收拢疲惫的羽翼,可能暗示了作者渴望寻求内心的宁静和解脱。最后两句"世间万事一弹棋"表达了作者对世事的淡然态度,将一切都归结为轻描淡写的弹棋,体现了一种超脱尘世的心态。
整首诗以简洁的语言表达了作者的思考和感慨,通过生动的意象和对比,传达了对时光流逝、生活忙碌以及对内心宁静的思索。这种思想情感的表达使得诗歌具有一定的抒情性和哲理性,值得读者细细品味。
“自怜五十鬓如丝”全诗拼音读音对照参考
huái jiè zhōu zhǔ rén
怀借舟主人
zì lián wǔ shí bìn rú sī, gèng bǎ xián shēn yǔ wù chí.
自怜五十鬓如丝,更把閒身与物驰。
wéi yǒu gāo rén shōu juàn yì, shì jiān wàn shì yī dàn qí.
惟有高人收倦翼,世间万事一弹棋。
“自怜五十鬓如丝”平仄韵脚
拼音:zì lián wǔ shí bìn rú sī
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“自怜五十鬓如丝”的相关诗句
“自怜五十鬓如丝”的关联诗句
网友评论
* “自怜五十鬓如丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自怜五十鬓如丝”出自袁说友的 《怀借舟主人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。