“华敷菡萏丛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“华敷菡萏丛”出自宋代袁说友的《盆池荷花》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huá fū hàn dàn cóng,诗句平仄:平平仄仄平。
“华敷菡萏丛”全诗
《盆池荷花》
根向盆池束,华敷菡萏丛。
细擎深院宇,低袅半窗风。
蘸水凝绡翠,当轩试脸红。
化工虽力浅,犹折小莲蓬。
细擎深院宇,低袅半窗风。
蘸水凝绡翠,当轩试脸红。
化工虽力浅,犹折小莲蓬。
分类:
《盆池荷花》袁说友 翻译、赏析和诗意
《盆池荷花》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
盆池里的荷花,根系向下束缚在盆池中,花朵绽放在盆池里。盆池深邃,院落宇宙广阔,微风吹拂着半掩的窗户。荷花蘸水后呈现出翡翠般的色彩,在窗前试图映红我的面颊。虽然我只是一个普通的化工者,但在这个浅薄的世界里,我依然能够欣赏到小小莲蓬的美丽。
这首诗词通过描绘盆池中的荷花,表达了作者对自然的观察和对美的追求。荷花作为中国传统的文化象征之一,具有高雅、纯洁和坚韧的品质。诗中的盆池是一个小小的生态系统,荷花通过自己的生长和绽放,展示了自然界的奇妙和美丽。作者以自身的身份为化工者自比,表达了即使身处尘世之中,也能够欣赏到美的能力和追求美的心态。
诗词以简洁的语言描绘了盆池中的荷花景象,通过对细节的观察和描写,展示了荷花的美丽和生命力。同时,诗中蕴含了一种对美的追求和感悟,即使身份地位平凡,也能够在生活中发现美的存在,并从中获得心灵的满足。
总之,这首诗词以盆池中的荷花为主题,通过对自然景物的描绘,表达了作者对美的追求和对生活的热爱。诗词简洁明了,意境清新,展示了中国古代文人对自然之美的独特感悟。
“华敷菡萏丛”全诗拼音读音对照参考
pén chí hé huā
盆池荷花
gēn xiàng pén chí shù, huá fū hàn dàn cóng.
根向盆池束,华敷菡萏丛。
xì qíng shēn yuàn yǔ, dī niǎo bàn chuāng fēng.
细擎深院宇,低袅半窗风。
zhàn shuǐ níng xiāo cuì, dāng xuān shì liǎn hóng.
蘸水凝绡翠,当轩试脸红。
huà gōng suī lì qiǎn, yóu zhé xiǎo lián péng.
化工虽力浅,犹折小莲蓬。
“华敷菡萏丛”平仄韵脚
拼音:huá fū hàn dàn cóng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“华敷菡萏丛”的相关诗句
“华敷菡萏丛”的关联诗句
网友评论
* “华敷菡萏丛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华敷菡萏丛”出自袁说友的 《盆池荷花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。