“酿花流蜜傍虚檐”的意思及全诗出处和翻译赏析

酿花流蜜傍虚檐”出自宋代袁说友的《谢侃老惠蜜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niàng huā liú mì bàng xū yán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“酿花流蜜傍虚檐”全诗

《谢侃老惠蜜》
酿花流蜜傍虚檐,乞我分甘要属餍。
刚被平生饱辛苦,自怜嚼蜡不知甜。

分类:

《谢侃老惠蜜》袁说友 翻译、赏析和诗意

《谢侃老惠蜜》是宋代袁说友创作的一首诗词。这首诗词以描写酿蜜为主题,表达了作者对甘甜蜜液的渴望和自嘲的情感。

诗词的中文译文如下:

酿花流蜜傍虚檐,
乞我分甘要属餍。
刚被平生饱辛苦,
自怜嚼蜡不知甜。

诗词的诗意表达了作者对蜜糖的向往和自我嘲讽。诗的开篇描绘了酿蜜的过程,花朵中的花蜜从屋檐边流淌而下,形成了诗中的景象。接着,作者自嘲地说,当他发自内心地乞求一些甜蜜时,他却发现自己已经过分满足于生活中的辛劳,无法再品尝到蜜糖的甜美。最后两句表达了作者对自己的自怜和无奈,他感到自己就像在咀嚼蜡烛一样,无法领略到真正的甜美。

这首诗词通过对酿蜜和甜蜜的描绘,抒发了作者内心深处对美好事物的渴望和对自己生活的反思。作者以酿蜜的形象来隐喻自己对甜蜜生活的向往,同时也反思了自己在过去的生活中对甜蜜的忽视和无视。整首诗词以简洁、明快的语言展现出作者的情感,同时通过与自然景象的对照,更加凸显了作者内心的矛盾和无奈。

这首诗词给人以思考,引发了对自我满足和追求内心渴望之间的冲突的思索。它通过对甜蜜的描绘,让人感受到了生活中美好的一面,同时也提醒人们要珍惜当下并追求内心真正的满足。这首诗词以简洁而富有表达力的语言,展示了宋代文人对生活和情感的独特体验,具有一定的艺术价值和思想意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酿花流蜜傍虚檐”全诗拼音读音对照参考

xiè kǎn lǎo huì mì
谢侃老惠蜜

niàng huā liú mì bàng xū yán, qǐ wǒ fēn gān yào shǔ yàn.
酿花流蜜傍虚檐,乞我分甘要属餍。
gāng bèi píng shēng bǎo xīn kǔ, zì lián jiáo là bù zhī tián.
刚被平生饱辛苦,自怜嚼蜡不知甜。

“酿花流蜜傍虚檐”平仄韵脚

拼音:niàng huā liú mì bàng xū yán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酿花流蜜傍虚檐”的相关诗句

“酿花流蜜傍虚檐”的关联诗句

网友评论


* “酿花流蜜傍虚檐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酿花流蜜傍虚檐”出自袁说友的 《谢侃老惠蜜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。