“有客岁时来往间”的意思及全诗出处和翻译赏析

有客岁时来往间”出自宋代袁说友的《晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu kè suì shí lái wǎng jiān,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“有客岁时来往间”全诗

《晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首》
章泉泉水在玉山,有客岁时来往间
今古风烟只如此,见君生怕又言还。

分类:

《晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首》袁说友 翻译、赏析和诗意

《晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首》是宋代袁说友的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晦日昌甫见过因,约伯皋小饮黄守继至。

译文:
在阴云密布的日子里,我与昌甫相会,因为和约伯和皋兄弟一起小饮而来到黄守继的家。

诗意:
这首诗词以描述作者与朋友昌甫相聚的场景为主线,通过与约伯和皋兄弟一起小饮,展现了诗人在困乏的岁月中寻求慰藉与快乐的心境。诗人将那个时刻描绘成一幅美好的画面,同时暗示了人生的短暂和岁月的流转。

赏析:
1. 诗人通过以晦日为背景,给整个诗词蒙上了一层阴云,表达了自己内心的疲惫和忧伤,同时也突出了与友人相聚的重要性。
2. 描述了诗人与昌甫相聚,并提到了与约伯和皋兄弟一起小饮,这种朋友之间的交流和共享带来了情感的温暖和快乐。
3. 最后两句表达了诗人对这一刻的珍惜和留恋,生怕时间过去,友人离去,这也反映了人生瞬息万变的无常性。

这首诗词以简练的语言和深邃的意境展现了诗人内心的情感和对友情的珍视。通过对晦日昌甫相聚的描绘,诗人传达了对友谊和生命瞬息易逝的思考,使读者在细腻的文字中感受到岁月的流转和人情的温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有客岁时来往间”全诗拼音读音对照参考

huì rì chāng fǔ jiàn guò yīn yuē bó gāo xiǎo yǐn huáng shǒu jì zhì sān shǒu
晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首

zhāng quán quán shuǐ zài yù shān, yǒu kè suì shí lái wǎng jiān.
章泉泉水在玉山,有客岁时来往间。
jīn gǔ fēng yān zhī rú cǐ, jiàn jūn shēng pà yòu yán hái.
今古风烟只如此,见君生怕又言还。

“有客岁时来往间”平仄韵脚

拼音:yǒu kè suì shí lái wǎng jiān
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有客岁时来往间”的相关诗句

“有客岁时来往间”的关联诗句

网友评论


* “有客岁时来往间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有客岁时来往间”出自袁说友的 《晦日昌甫见过因约伯皋小饮黄守继至三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。