“我后中兴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我后中兴”全诗
于后之旦,维槿始荣。
有绰其声,我后中兴。
我公协成,有功有能。
我后显旌,不伐不矜。
我氓盛称,我氓盛称,我公长生。
分类:
《今日何夕》曾丰 翻译、赏析和诗意
《今日何夕》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。这首诗描绘了一个令人振奋的景象,展示了作者对国家兴盛和领导者的赞美之情。
诗词中的中文译文如下:
今天的夜晚是哪一个夜晚,
被炎热所笼罩。在次日的早晨,
紫荆花开始绽放。它们的声音响亮,
预示着我国将会兴盛。我伟大的君主,
具备卓越的才干和功绩。我国的旗帜在后面高高飘扬,
却并不自夸。我的人民赞美我,
我的人民赞美我,我的君主将长寿。
这首诗词充满了赞美和喜悦的情感,表达了作者对国家繁荣昌盛的期望和对领导者的敬仰。诗中描绘的夜晚袢暑(被炎热所笼罩),暗示着国家面临的困境或挑战。然而,次日的早晨紫荆花开始绽放,象征着国家的兴盛和繁荣即将到来。诗中的维槿(紫荆)和后中兴(国家兴盛)表达了对美好未来的期许。
诗中提到的公协成、显旌等词语,暗示了作者对领导者的称赞和认可,认为他们具备卓越的才能和功绩。诗人强调了领导者的谦逊和不自夸的态度,不伐不矜。最后,诗人表达了人民对君主的赞美和祝愿,表示君主将长寿。
这首诗词以简洁明了的语言描绘了国家兴盛的景象,通过对领导者的赞美和对美好未来的展望,传递出积极向上的情感。它展示了作者对国家的热爱与期待,同时也反映了宋代社会对领导者的崇敬和对国家发展的乐观态度。
“我后中兴”全诗拼音读音对照参考
jīn rì hé xī
今日何夕
jīn xī hé xī, pàn shǔ qí zhēng.
今夕何夕,袢暑其蒸。
yú hòu zhī dàn, wéi jǐn shǐ róng.
于后之旦,维槿始荣。
yǒu chuò qí shēng, wǒ hòu zhōng xīng.
有绰其声,我后中兴。
wǒ gōng xié chéng, yǒu gōng yǒu néng.
我公协成,有功有能。
wǒ hòu xiǎn jīng, bù fá bù jīn.
我后显旌,不伐不矜。
wǒ máng shèng chēng, wǒ máng shèng chēng,
我氓盛称,我氓盛称,
wǒ gōng cháng shēng.
我公长生。
“我后中兴”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。