“危道我了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“危道我了”出自宋代曾丰的《续南有樛木》,
诗句共4个字,诗句拼音为:wēi dào wǒ le,诗句平仄:平仄仄。
“危道我了”全诗
《续南有樛木》
危道我了,妙门我入。
有谓我为兮不才之物。
有谓我为兮不才之物。
分类:
《续南有樛木》曾丰 翻译、赏析和诗意
《续南有樛木》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
续南有茂盛的樛木,我奋勇攀登它的险峻之路。有人说我是平庸之辈,没有才华。
诗意:
这首诗以自然景观中的樛木为背景,表达了诗人对于自己才华被贬低的感受。诗人在面临险峻的道路时,毅然决然地选择攀登,不畏艰难困苦。然而,有人却贬低诗人的才华,认为他没有什么特别之处。
赏析:
《续南有樛木》通过描绘续南山脉上茂盛的樛木景象,以及面临险峻的道路,表达了诗人坚韧不拔的精神和对于才华被贬低的无奈与愤懑。诗中的樛木象征着自然的壮丽与繁盛,而诗人攀登樛木则象征着他追求自我价值的努力与奋斗。尽管遭受贬低,诗人依然选择坚持自己的道路,表达了他对于内在才华的自信和对于社会评价的冷静与淡然。整首诗以简洁明了的语言传递了诗人的情感,通过对自然景观的描绘和自我反思,展现了对于人生困境的积极应对态度,鼓舞人心。
这首诗词体现了宋代文人追求独立自主的精神,强调了个体价值的重要性。同时,它也反映了当时文人士人常遭受到才华被贬低的困境,以及他们对于社会评价的回应。通过描绘自然景观与自我反思的结合,诗人通过诗词表达了内心的情感,展示了对于困境的勇敢面对和积极应对的态度。
“危道我了”全诗拼音读音对照参考
xù nán yǒu jiū mù
续南有樛木
wēi dào wǒ le, miào mén wǒ rù.
危道我了,妙门我入。
yǒu wèi wǒ wèi xī bù cái zhī wù.
有谓我为兮不才之物。
“危道我了”平仄韵脚
拼音:wēi dào wǒ le
平仄:平仄仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“危道我了”的相关诗句
“危道我了”的关联诗句
网友评论
* “危道我了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“危道我了”出自曾丰的 《续南有樛木》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。