“我归遭雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

我归遭雨”出自宋代曾丰的《我归遭雨》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wǒ guī zāo yǔ,诗句平仄:仄平平仄。

“我归遭雨”全诗

《我归遭雨》
莫予我衣,衣于公府。
我归遭雨,我不以为苦也。

分类:

《我归遭雨》曾丰 翻译、赏析和诗意

诗词:《我归遭雨》
朝代:宋代
作者:曾丰

中文译文:
莫给我衣裳,衣裳在公府。
我回家却遭遇雨,但我并不觉得苦。

诗意:
这首诗描绘了一个遭遇雨天归家的场景。诗人表达了一种超脱物欲的态度,不计较衣物的得失,不论天气的恶劣。他心境平和,对于遭遇的困境并不感到痛苦。

赏析:
《我归遭雨》这首诗以简练的语言展现了诗人的豁达情怀。诗人通过衣物和雨水这样朴素的事物,表达了一种对物质的超越和对人生境遇的泰然处之态度。他并不在意衣物是否湿透,反而从中体验到一种超凡脱俗的自在与从容。

诗人通过这种豁达的心态,显露出对命运的坦然接受。他并不抱怨途中遭遇的困难和不幸,而是用平淡的语言表达出对人生的淡泊和无所畏惧的态度。这种超然的心态与宋代文人的处世哲学有着一定的共通性,表现出对世俗纷扰的抗拒,追求内心的宁静与自由。

这首诗以简约明快的语言传达了一种深邃的人生哲理,引导读者反思对物质欲望与外在环境的过度关注,呼唤内心的平静和对自然的敬畏。诗人的心境透过文字流露出来,使读者在品读中感受到一种超然的美感和宁静的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我归遭雨”全诗拼音读音对照参考

wǒ guī zāo yǔ
我归遭雨

mò yǔ wǒ yī, yī yú gōng fǔ.
莫予我衣,衣于公府。
wǒ guī zāo yǔ, wǒ bù yǐ wéi kǔ yě.
我归遭雨,我不以为苦也。

“我归遭雨”平仄韵脚

拼音:wǒ guī zāo yǔ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我归遭雨”的相关诗句

“我归遭雨”的关联诗句

网友评论


* “我归遭雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我归遭雨”出自曾丰的 《我归遭雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。