“回以愚故专”的意思及全诗出处和翻译赏析
“回以愚故专”全诗
从知聪和明,反累目与耳。
孔门三千人,十资九其慧。
意失道之归,端为慧所使。
回以愚故专,首得一宗旨。
其次参好修,与回亦无异。
受裁鲁有作,学道心不贰。
顿悟圣授机,万理付一唯。
分类:
《题公安宰黄叔万鲁斋》曾丰 翻译、赏析和诗意
《题公安宰黄叔万鲁斋》是宋代曾丰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
渊中见潜鱼,床下闻鬭蚁。
我从中了解到潜藏于深渊的鱼儿,床下传来斗争蚁群的声音。
诗意:作者通过观察渊中的潜鱼和床下的蚁群斗争,表达了对世事的思索和对人生的感悟。
从知聪和明,反累目与耳。
从这些观察中,我体会到智慧和明悟,却反而负累了我的眼睛和耳朵。
诗意:作者认为通过观察和思考,他获得了智慧和洞察力,但这种智慧却给他带来了疲劳和负担。
孔门三千人,十资九其慧。
儒家学派中有三千门徒,十个人中有九个聪明才智。
诗意:作者借用儒家学派的形象,说明世间有很多聪明才智的人,但并非所有人都能够成为杰出的智者。
意失道之归,端为慧所使。
我的意志迷失了回归道路的方向,完全被智慧所左右。
诗意:作者认为自己的意志受到了智慧的驱使,而偏离了追求道德和真理的本心。
回以愚故专,首得一宗旨。
我决定回归愚昧,专心致志追求一个目标。
诗意:作者决定放弃过度追求智慧,选择回归朴实无华的愚昧状态,从而专注于追求一种宗旨或目标。
其次参好修,与回亦无异。
其次,我参考优秀的修行者,与我回归愚昧并没有太大区别。
诗意:作者在放弃过度追求智慧后,选择向优秀的修行者学习,认为这种修行与回归愚昧有着相似的价值。
受裁鲁有作,学道心不贰。
在受到裁判的指导下,我有了作品,学习道德的心始终不动摇。
诗意:作者在修行中受到了某种指导或评判,有了一些成果,同时他的学习道德的心始终坚定不移。
顿悟圣授机,万理付一唯。
顿悟了圣人所传授的奥秘,万物的道理融于一体。
诗意:作者在修行中达到了顿悟的境地,领悟了圣人所传授的奥秘,认识到万物的道理都融合在一起。
这首诗词通过观察渊中的潜鱼和床下的蚁群斗争,表达了作者对世事的思索和对人生的感悟。他认识到智慧和洞察力带来的负累,选择回归愚昧并专注于追求某种宗旨或目标。作者追寻修行的道路,受到裁判的指导,有了一些成果,并学习道德的心始终坚定不移。最终,作者在修行中达到了顿悟的境地,领悟到万物的道理都融合在一体。
这首诗词展现了作者对智慧和追求的思考,以及对回归朴素和修行的选择。通过对渊中潜鱼和床下蚁群的观察,作者引发了对自身智慧和道德的反思。他认识到过度追求智慧可能导致疲惫和迷失,因此选择回归愚昧状态,专注于某种宗旨或目标的追求。作者还表达了对优秀修行者的敬仰,并强调学习道德的坚定信念。最终,他通过修行达到了顿悟的境地,体悟到万物的道理都融于一体。
这首诗词通过富有意象的描写和对智慧与修行的思考,表达了作者对人生和道德的探索。它提醒我们,在追求智慧和知识的过程中,我们应保持平衡,不忘初心,并将智慧与道德相结合,以实现内心的宁静和全面的成长。
“回以愚故专”全诗拼音读音对照参考
tí gōng ān zǎi huáng shū wàn lǔ zhāi
题公安宰黄叔万鲁斋
yuān zhōng jiàn qián yú, chuáng xià wén dòu yǐ.
渊中见潜鱼,床下闻鬭蚁。
cóng zhī cōng hé míng, fǎn lèi mù yǔ ěr.
从知聪和明,反累目与耳。
kǒng mén sān qiān rén, shí zī jiǔ qí huì.
孔门三千人,十资九其慧。
yì shī dào zhī guī, duān wèi huì suǒ shǐ.
意失道之归,端为慧所使。
huí yǐ yú gù zhuān, shǒu dé yī zōng zhǐ.
回以愚故专,首得一宗旨。
qí cì cān hǎo xiū, yǔ huí yì wú yì.
其次参好修,与回亦无异。
shòu cái lǔ yǒu zuò, xué dào xīn bù èr.
受裁鲁有作,学道心不贰。
dùn wù shèng shòu jī, wàn lǐ fù yī wéi.
顿悟圣授机,万理付一唯。
“回以愚故专”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。