“不图为政暇”的意思及全诗出处和翻译赏析

不图为政暇”出自宋代曾丰的《庚戌冬乘浣隙谒西林寺渐老二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù tú wéi zhèng xiá,诗句平仄:仄平平仄平。

“不图为政暇”全诗

《庚戌冬乘浣隙谒西林寺渐老二首》
下走长呵道,前驱疾唤航。
足赢黏履淖,头羡颭巾霜。
涧浅桥梁废,村深道路荒。
不图为政暇,犹为看山忙。

分类:

《庚戌冬乘浣隙谒西林寺渐老二首》曾丰 翻译、赏析和诗意

《庚戌冬乘浣隙谒西林寺渐老二首》是宋代诗人曾丰所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
冬天的庚戌年,我乘着清晨的阳光穿越浣隙,前行驶向西林寺。步履轻快,心怀激动。脚底踩过泥泞,头顶上的巾上沾满霜露。小溪浅浅,桥梁已破败,村庄深处的道路荒凉。虽未图谋政务之闲暇,但我仍忙于观赏山水之美。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人冬日前往西林寺的情景,以及他在行程中观察到的自然景物和社会环境。诗人以感性的语言表达了自己对山水之美的热爱和对生活的热忱。

诗中的“浣隙”形容清晨的阳光透过狭缝间洒在大地上,给人一种清新明朗的感觉。诗人步履轻快,表现出他怀着向往之心,迫不及待地走向目的地。脚底沾满泥泞,头顶上的巾上沾满霜露,形容了寒冷冬季的景象,同时也透露出诗人坚韧不拔的精神。

诗中描绘的桥梁破败和道路荒凉,反映出社会的萧条和衰败。然而,诗人并不为政务所困扰,他仍然忙于欣赏自然的美景。这种对自然的赞美和对生活的热情,体现了诗人豁达从容的心态,以及对人生意义的深刻思考。

整首诗以简洁明快的语言,通过对自然景物和社会环境的描绘,展现了诗人的感悟和对美好生活的向往。它既有对自然的热爱,又有对社会现实的思考,表达了诗人积极向上、乐观向往的心境。这首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和深层的意境,使读者在阅读中感受到诗人内心深处的情感和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不图为政暇”全诗拼音读音对照参考

gēng xū dōng chéng huàn xì yè xī lín sì jiàn lǎo èr shǒu
庚戌冬乘浣隙谒西林寺渐老二首

xià zǒu zhǎng ā dào, qián qū jí huàn háng.
下走长呵道,前驱疾唤航。
zú yíng nián lǚ nào, tóu xiàn zhǎn jīn shuāng.
足赢黏履淖,头羡颭巾霜。
jiàn qiǎn qiáo liáng fèi, cūn shēn dào lù huāng.
涧浅桥梁废,村深道路荒。
bù tú wéi zhèng xiá, yóu wèi kàn shān máng.
不图为政暇,犹为看山忙。

“不图为政暇”平仄韵脚

拼音:bù tú wéi zhèng xiá
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不图为政暇”的相关诗句

“不图为政暇”的关联诗句

网友评论


* “不图为政暇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不图为政暇”出自曾丰的 《庚戌冬乘浣隙谒西林寺渐老二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。