“心与溪山相往还”的意思及全诗出处和翻译赏析

心与溪山相往还”出自宋代曾丰的《寄题刘汉英双清亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn yǔ xī shān xiāng wǎng huán,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“心与溪山相往还”全诗

《寄题刘汉英双清亭》
浑沦一段轻清气,天收不尽归于地。
凝者为山融者溪,揽之可使凡骨蜕。
主人著亭溪山间,心与溪山相往还
市朝有欲叩以事,鱼鸟不容入其关。

分类:

《寄题刘汉英双清亭》曾丰 翻译、赏析和诗意

《寄题刘汉英双清亭》是宋代曾丰的一首诗词。这首诗词通过描绘一座亭子的景物,表达了作者对于自然与人文之间的和谐与交融的思考。

这首诗词的诗意显得轻盈而清新,展现了作者对于自然景物的独特感悟。作者以浑沦一段轻清气的描绘,形容了自然界的纷繁气象无法被完全捕捉,天地间的交融与流转无法被完全收纳。作者进一步以山与溪的凝聚与融合来比喻这种交融,凝者为山、融者溪,这种交融的力量可以使得凡人的骨骼焕发新生。亭子主人将自己置身于亭中,心与溪山相互往还,与自然景物融为一体。然而,当市朝中有人试图以物质利益来侵犯这份和谐之时,鱼鸟们不容许他们进入这个纯净的关域。

这首诗词通过细腻的描写展示了作者对于自然与人文之间和谐关系的理解与追求。它表达了作者对于人们内心深处的净土的向往,以及对于现实世界中琐碎杂乱干扰的拒绝。整首诗词以轻巧的笔触,将自然景物与人文情感巧妙地结合在一起,使读者感受到一种宁静与超脱的境界。同时,通过对于自然与人文之间的对比,诗词也呈现出一种对于自然的崇敬与敬畏之情。

这首诗词的意境清新,语言简练,给人以思索的空间。通过对于自然景物的描写,作者传达了对于和谐与纯净的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到自然界的美妙与恢弘,以及人与自然之间的微妙联系。同时,也引发了对于现实世界中物质欲望的反思,以及对于内心净土的追求。整首诗词以抒情的方式表达了作者独特的审美情趣,给人以心境平静与思考的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“心与溪山相往还”全诗拼音读音对照参考

jì tí liú hàn yīng shuāng qīng tíng
寄题刘汉英双清亭

hún lún yī duàn qīng qīng qì, tiān shōu bù jìn guī yú dì.
浑沦一段轻清气,天收不尽归于地。
níng zhě wèi shān róng zhě xī, lǎn zhī kě shǐ fán gǔ tuì.
凝者为山融者溪,揽之可使凡骨蜕。
zhǔ rén zhe tíng xī shān jiān, xīn yǔ xī shān xiāng wǎng huán.
主人著亭溪山间,心与溪山相往还。
shì cháo yǒu yù kòu yǐ shì, yú niǎo bù róng rù qí guān.
市朝有欲叩以事,鱼鸟不容入其关。

“心与溪山相往还”平仄韵脚

拼音:xīn yǔ xī shān xiāng wǎng huán
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“心与溪山相往还”的相关诗句

“心与溪山相往还”的关联诗句

网友评论


* “心与溪山相往还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心与溪山相往还”出自曾丰的 《寄题刘汉英双清亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。