“夜卧从渠梦朝市”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜卧从渠梦朝市”全诗
左手持盘右把杯,家人怪问翁何在。
小阁峥嵘负后堂,图书左右翁中央。
一尘不容犯眼界,万象无计逃诗囊。
蚤作从渠醉名利,夜卧从渠梦朝市。
一咏之余更一觞,翁兮醉梦华胥氏。
分类:
《题王钦州子泽双清阁》曾丰 翻译、赏析和诗意
《题王钦州子泽双清阁》是宋代诗人曾丰所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
马蹏车辙前门外,
江声山色后堂背。
左手持盘右把杯,
家人怪问翁何在。
小阁峥嵘负后堂,
图书左右翁中央。
一尘不容犯眼界,
万象无计逃诗囊。
蚤作从渠醉名利,
夜卧从渠梦朝市。
一咏之余更一觞,
翁兮醉梦华胥氏。
诗意:
这首诗描绘了一位老者在王钦州子泽双清阁中的情景。他坐在前门之外,看着马匹的车辙,听着江水的声音,背对着山色。他左手拿着盘子,右手拿着酒杯,家人们好奇地问他在做什么。
他住在小阁中,背负着后堂的重任,书籍摆放在他左右,他是整个后堂的中心。他一尘不染,无法被俗世的眼界所侵犯,万象无法逃离他的诗意囊中。
他早早地沉迷于名利之渠,整夜沉睡却梦见繁华的市场。在吟咏之余,他再喝一杯酒,陶醉在梦想中的华胥氏的美景之中。
赏析:
这首诗词以简练而凝练的语言表达了老者在清静的王钦州子泽双清阁中的景象和内心感受。通过描绘老者的日常生活和思考,诗人展现了一种追求高尚与超脱的精神境界。
诗中通过对老者所处环境的描写,展示了他与尘世的距离。他置身于自己的世界中,无视喧嚣,专注于内心的宁静和思考。他身负家庭责任,但仍然能够保持自己的清净和超然。
诗中的“一尘不容犯眼界,万象无计逃诗囊”表达了老者对于纷繁世俗的超越。他的诗囊中装满了无尽的诗意和想象力,使他能够超越世俗的桎梏。
最后两句表达了老者在梦境中追寻华胥氏的幻景。他的吟咏和饮酒带给他一种超越现实的快乐和满足,使他能够在梦中享受到华胥氏的美好。
整首诗以简洁而富有意境的语言,揭示了老者内心深处的追求和超脱。通过对清静和喧嚣、诗意和世俗的对比,诗人传达了对于内心自由与超越的向往,呼唤读者去追寻精神的净土。
“夜卧从渠梦朝市”全诗拼音读音对照参考
tí wáng qīn zhōu zi zé shuāng qīng gé
题王钦州子泽双清阁
mǎ tí chē zhé qián mén wài, jiāng shēng shān sè hòu táng bèi.
马蹏车辙前门外,江声山色后堂背。
zuǒ shǒu chí pán yòu bǎ bēi, jiā rén guài wèn wēng hé zài.
左手持盘右把杯,家人怪问翁何在。
xiǎo gé zhēng róng fù hòu táng, tú shū zuǒ yòu wēng zhōng yāng.
小阁峥嵘负后堂,图书左右翁中央。
yī chén bù róng fàn yǎn jiè, wàn xiàng wú jì táo shī náng.
一尘不容犯眼界,万象无计逃诗囊。
zǎo zuò cóng qú zuì míng lì, yè wò cóng qú mèng cháo shì.
蚤作从渠醉名利,夜卧从渠梦朝市。
yī yǒng zhī yú gèng yī shāng, wēng xī zuì mèng huá xū shì.
一咏之余更一觞,翁兮醉梦华胥氏。
“夜卧从渠梦朝市”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。