“教不废三迁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“教不废三迁”全诗
心犹持七戒,教不废三迁。
大本中孚卦,繁文内则篇。
区区彤史笔,未足远其传。
分类:
《挽饶伯余室氏曾夫人二首》曾丰 翻译、赏析和诗意
《挽饶伯余室氏曾夫人二首》是宋代曾丰所作的一首诗词。这首诗词表达了对已故的饶伯余室氏曾夫人的怀念和赞美之情。
诗词的中文译文:
第一首:
曾夫人,您辞世已久,
离开了这个世间。
您的心存七戒的慎重,
教诲也从未停歇。
您的卓越才华闪耀如卦中的中孚,
您的文章内涵犹如篇章。
然而,仅仅有区区的彤史笔迹,
还远远不足以传扬您的伟业。
第二首:
曾夫人,您已离去,
人世早已沧桑变幻。
您的美德和才情,
永远留在人们心间。
尽管有繁文缛节的束缚,
您的教诲依然传世不灭。
我们应该铭记您的贡献,
并将其延续至三代。
诗意和赏析:
这首诗词以挽词的形式,表达了作者对已故的饶伯余室氏曾夫人的深深怀念和赞美之情。诗中描述了曾夫人生前的品德和才华,并对她的教诲和贡献表示敬意。
诗词中提到的"七戒"和"三迁"意味着曾夫人一生中对自己的严格要求和不断追求进步的精神。她的心存警惕,时刻提醒自己遵守七个戒律,保持慎重和谨慎。她的教诲和影响也没有因她的离世而停止,作者表示教诲仍然传承至今。
诗中通过比喻,将曾夫人的才华和文章比作卦中的中孚和篇章,显示了她的卓越才华和深邃的思想。然而,作者也借此表达了对于曾夫人才华流传不广的遗憾之情,称区区的彤史笔迹还不足以传扬她的伟业,暗示了曾夫人的才华和贡献未能获得应有的广泛认可。
整首诗词通过对曾夫人的赞美和怀念,展现了作者对她的敬仰和对其影响的珍视。同时,诗中也反映了宋代社会对于女性才华的局限和未能得到充分认可的现实。这首诗词以简洁明快的语言表达了深深的思念和对曾夫人的敬意,同时也反映出了当时社会对女性才华的局限和对其成就的遗憾。
“教不废三迁”全诗拼音读音对照参考
wǎn ráo bó yú shì shì céng fū rén èr shǒu
挽饶伯余室氏曾夫人二首
shǐ tuō dé qí dì, zhòng shāng guāi suǒ tiān.
始托得其地,中伤乖所天。
xīn yóu chí qī jiè, jiào bù fèi sān qiān.
心犹持七戒,教不废三迁。
dà běn zhōng fú guà, fán wén nèi zé piān.
大本中孚卦,繁文内则篇。
qū qū tóng shǐ bǐ, wèi zú yuǎn qí chuán.
区区彤史笔,未足远其传。
“教不废三迁”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。