“在在衣冠满坐倾”的意思及全诗出处和翻译赏析

在在衣冠满坐倾”出自宋代曾丰的《赠相士曾邵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zài zài yì guān mǎn zuò qīng,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“在在衣冠满坐倾”全诗

《赠相士曾邵》
在在衣冠满坐倾,欲从言下得公卿。
那知胸次重风鉴,不放舌端轻月评。
天地莫能逃气数,江湖无处掩名声。
鬼神推出中都去,乞与王侯断死生。

分类:

《赠相士曾邵》曾丰 翻译、赏析和诗意

《赠相士曾邵》是宋代诗人曾丰的作品。这首诗所表达的主题是作者对相士曾邵的赞赏和向他求取名利的追求。

诗中描述了相士曾邵的形象,他穿着整齐,坐在衣冠鲜艳的人群中,众人都在倾听他的言辞。然而,作者认为只有他自己才能真正理解曾邵胸中的智慧,其他人无法领悟。这种对曾邵的赞美意味着他所具备的卓越能力和见识。

诗中提到曾邵的胸次重风鉴,意味着他的见识深刻而独到。然而,他并不轻易流露自己的智慧,不随意发表评论。作者认为曾邵能够屏住自己的舌头,不随意评价,正是他智慧与见识的体现。

接下来的几句诗表达了曾邵的超凡能力。无论是天地还是江湖,没有地方可以逃避他的目光和名声。甚至连鬼神也要将他推到中都(中央政权)去,让他掌控生死决断。这表明曾邵在权势和名利面前具有巨大的影响力和威望。

总体来说,这首诗赞美了相士曾邵的卓越能力和见识,表达了作者对他的钦佩之情。诗中的赞美意味着曾邵在社会中的重要地位和权威,同时也折射出作者自己对权力和地位的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“在在衣冠满坐倾”全诗拼音读音对照参考

zèng xiàng shì céng shào
赠相士曾邵

zài zài yì guān mǎn zuò qīng, yù cóng yán xià de gōng qīng.
在在衣冠满坐倾,欲从言下得公卿。
nǎ zhī xiōng cì zhòng fēng jiàn, bù fàng shé duān qīng yuè píng.
那知胸次重风鉴,不放舌端轻月评。
tiān dì mò néng táo qì shù, jiāng hú wú chǔ yǎn míng shēng.
天地莫能逃气数,江湖无处掩名声。
guǐ shén tuī chū zhōng dōu qù, qǐ yǔ wáng hóu duàn sǐ shēng.
鬼神推出中都去,乞与王侯断死生。

“在在衣冠满坐倾”平仄韵脚

拼音:zài zài yì guān mǎn zuò qīng
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“在在衣冠满坐倾”的相关诗句

“在在衣冠满坐倾”的关联诗句

网友评论


* “在在衣冠满坐倾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“在在衣冠满坐倾”出自曾丰的 《赠相士曾邵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。