“清风明月是吾庐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清风明月是吾庐”全诗
仰识白云天外意,俯看青史古人书。
摩挲方雨生无愧,周览山川气有余。
不用棹舟江海去,清风明月是吾庐。
分类:
《六月十四日观云有作》张九成 翻译、赏析和诗意
《六月十四日观云有作》是宋代张九成的一首诗词,描绘了作者在深山幽居中观云赋诗的情景。以下是针对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
深深的寺庙是我宁静的居所,
无论是睡眠、进食或者行走,都自得其乐。
仰望天空,我能洞悉白云的超越意境;
俯视书架,我能阅读古人的青史佳话。
我轻抚着雨点润湿的窗棂,心怀无愧;
我周游山川,感受大自然的气息充盈。
我不需要乘舟远渡江海,
因为在这清风明月下,我已拥有我的家。
诗意:
这首诗词以一个深山寺庙的隐士视角,展现了作者在幽居中心灵的宁静与自由。他不受外界的束缚,自在地生活着。通过观察天空中的白云和翻阅古籍中的历史佳话,他能够超越尘世的繁杂,感受到大自然和历史的壮丽与厚重。即使不离开自己的居所,他已经拥有了内心所向往的自由与宁静。
赏析:
这首诗词通过对自然和历史的描绘,展现了作者内心深处的宁静和远离尘嚣的意境。诗中的深山寺庙象征着一种远离喧嚣的人生境地,作者在这里过着自由自在的生活。他仰望天空,感受白云的超越意境,表现出对自然的敬畏和对人生的思考。同时,他俯视书架,阅读古籍中的历史佳话,显示出对传统文化的热爱和对古人智慧的钦佩。诗中的清风明月象征着宁静和美好,表达了作者对自己幽居生活的满意和珍惜。
整首诗以简洁明快的语言表达了作者对自然和历史的热爱,以及对自由和宁静生活的追求。通过描绘深山幽居的景象,作者表达了对于尘世纷扰的逃离和对内心平静的向往。这首诗词给人以宁静的感觉,读者可以感受到自然与人文的美好,以及对追求内心宁静的思考。
“清风明月是吾庐”全诗拼音读音对照参考
liù yuè shí sì rì guān yún yǒu zuò
六月十四日观云有作
shēn shēn xiāo sì zú yōu jū, qǐn fàn xíng cáng yì zì rú.
深深萧寺足幽居,寝饭行藏亦自如。
yǎng shí bái yún tiān wài yì, fǔ kàn qīng shǐ gǔ rén shū.
仰识白云天外意,俯看青史古人书。
mā sā fāng yǔ shēng wú kuì, zhōu lǎn shān chuān qì yǒu yú.
摩挲方雨生无愧,周览山川气有余。
bù yòng zhào zhōu jiāng hǎi qù, qīng fēng míng yuè shì wú lú.
不用棹舟江海去,清风明月是吾庐。
“清风明月是吾庐”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。