“泉甘识地灵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“泉甘识地灵”全诗
海阔知天大,泉甘识地灵。
一帘春月静,数点列山青。
便卜归欤计,移文休勒铭。
分类:
《游南路菩提寺次刁文叔韵》张九成 翻译、赏析和诗意
《游南路菩提寺次刁文叔韵》是宋代张九成创作的一首诗词。这首诗描绘了高僧居住在僻静的寺庙中,感悟自然和心灵的宁静。
诗词的中文译文如下:
高僧居物外,
有户昼常扃。
海阔知天大,
泉甘识地灵。
一帘春月静,
数点列山青。
便卜归欤计,
移文休勒铭。
诗词的诗意是表达了高僧不受尘世纷扰,选择居住在物外的僻静之地。他的住所门户经常关闭,寓意着他与世隔绝,专注修行。面对辽阔的海洋,他深知天地的广袤无边;品尝清泉,他能感悟到大地的灵动。一幅帘子遮挡住春天的月光,整个景色静谧而宁静,只有几点青山点缀其中。诗人提出了一个问题,是否应该占卜回家的计划,移动这篇文书并不是必要的,因为在这样的环境中,已经找到了心灵的归宿。
这首诗词通过对高僧居所和周围环境的描绘,展示了一种追求宁静和内心净化的意境。高僧远离尘嚣,与自然融为一体,感受大自然的壮丽和生命的宁静。通过与自然的交流,他在寂静中领悟到了人生的真谛。整首诗词以简洁的文字和深邃的意境,表达了远离喧嚣、追求心灵安宁的情感。读者在欣赏这首诗词时,也可以感受到内心的平静和宁静,思考人生的真正意义。
“泉甘识地灵”全诗拼音读音对照参考
yóu nán lù pú tí sì cì diāo wén shū yùn
游南路菩提寺次刁文叔韵
gāo sēng jū wù wài, yǒu hù zhòu cháng jiōng.
高僧居物外,有户昼常扃。
hǎi kuò zhī tiān dà, quán gān shí dì líng.
海阔知天大,泉甘识地灵。
yī lián chūn yuè jìng, shǔ diǎn liè shān qīng.
一帘春月静,数点列山青。
biàn bo guī yú jì, yí wén xiū lēi míng.
便卜归欤计,移文休勒铭。
“泉甘识地灵”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。