“福应日昌”的意思及全诗出处和翻译赏析

福应日昌”出自宋代真宗的《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fú yīng rì chāng,诗句平仄:平平仄平。

“福应日昌”全诗

《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》
璇庭烂景,紫殿流光。
礼洽乾回,福应日昌
圣系庞鸿,景命溥将。
德茂功成,率祀无疆。

分类:

《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》真宗 翻译、赏析和诗意

《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》是宋代真宗所作的一首诗词。这首诗描绘了宁宗在郊祀时所见景象,以及对神灵宫殿的景色和祭祀的美好祝愿。

这首诗词的中文译文如下:

璇庭烂景,紫殿流光。
礼洽乾回,福应日昌。
圣系庞鸿,景命溥将。
德茂功成,率祀无疆。

这首诗词充满了壮丽的景色描写和神圣的祭祀意义。宁宗以崇高的礼仪与天地神灵沟通,展示了帝王的威严和尊贵。"璇庭烂景"和"紫殿流光"描绘了郊祀场面的华丽和光辉,给人一种庄严而壮观的感受。"礼洽乾回"表达了祭祀仪式的庄重和神圣,预示着美好的回报和祝福。"福应日昌"表明了帝王的行动与福祉息息相关,寓意着国家繁荣昌盛。

诗中提到的"圣系庞鸿"和"景命溥将"暗示了天子作为圣神的子孙,有着无穷的荣耀和使命。"德茂功成"表达了宁宗对自身的德行与成就的自豪,"率祀无疆"则表示他会带领百姓一同举行盛大的祭祀,以期祈福国家和民众。

整首诗词通过华丽的描绘和祝福,展现了宁宗作为帝王的威严和尊贵,以及他对国家繁荣的期望和祝愿。这首诗词充满了庄严、神圣和吉祥的意境,彰显了宋代皇帝以及整个朝廷对于祭祀仪式的重视和信仰。同时,诗中的景象也给人一种壮丽和美好的感受,展示了古代宫廷文化的瑰丽和辉煌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“福应日昌”全诗拼音读音对照参考

níng zōng jiāo qián cháo xiàn jǐng líng gōng èr shí sì shǒu
宁宗郊前朝献景灵宫二十四首

xuán tíng làn jǐng, zǐ diàn liú guāng.
璇庭烂景,紫殿流光。
lǐ qià gān huí, fú yīng rì chāng.
礼洽乾回,福应日昌。
shèng xì páng hóng, jǐng mìng pǔ jiāng.
圣系庞鸿,景命溥将。
dé mào gōng chéng, lǜ sì wú jiāng.
德茂功成,率祀无疆。

“福应日昌”平仄韵脚

拼音:fú yīng rì chāng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“福应日昌”的相关诗句

“福应日昌”的关联诗句

网友评论


* “福应日昌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“福应日昌”出自真宗的 《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。