“威神在天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“威神在天”全诗
既载清酤,有闻无声。
相予熙事,时赖宗英。
肃肃雝雝,允协思成。
分类:
《高宗祀明堂前朝享太庙二十一首》真宗 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代真宗所作,《高宗祀明堂前朝享太庙二十一首》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
在明堂前,我们向太庙敬献二十一首颂词。
威神佑护着天国,应当以真诚来供奉祂。
我们以清净的酒祭祀神明,虽无声音可闻。
我们彼此恭敬地奉事,时刻依赖着我们的祖先英灵。
肃肃庄严,庄重而深思,我们共同努力,以实现我们的愿望。
诗意:
这首诗词描绘了宋真宗朝代的宗庙祭祀场景。它表达了对神明的虔诚敬意,并强调了以真诚和敬意来供奉神明的重要性。诗中还强调了祖先的重要性,认为他们的英灵在某种程度上支持着当代的事业。整首诗词传达了一种庄重肃穆的氛围,以及对祖先和神明的敬畏之情。
赏析:
这首诗词以简洁而庄重的语言描绘了祭祀仪式的场景。通过威神、清酤、宗英等词语的运用,表现出诗人对神明和祖先的崇敬之情。诗人强调了诚实和真诚的重要性,认为只有以真心对待神明,才能得到祂的庇佑。同时,诗人也表达了对祖先的感激之情,认为他们的精神依然存在,并对后人的事业产生影响。
整首诗词通过庄重的语言和肃穆的氛围,展示了祭祀仪式的庄严和诗人对神明和祖先的敬意。它传达了一种尊重传统、崇尚诚信和依赖祖先的价值观。这首诗词在文化传统中具有重要的地位,展示了宋代社会对祭祀仪式的重视和对祖先的崇拜。
“威神在天”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng sì míng táng qián cháo xiǎng tài miào èr shí yī shǒu
高宗祀明堂前朝享太庙二十一首
wēi shén zài tiān, lái gé yú chéng.
威神在天,来格于诚。
jì zài qīng gū, yǒu wén wú shēng.
既载清酤,有闻无声。
xiāng yǔ xī shì, shí lài zōng yīng.
相予熙事,时赖宗英。
sù sù yōng yōng, yǔn xié sī chéng.
肃肃雝雝,允协思成。
“威神在天”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。