“长云杳邈”的意思及全诗出处和翻译赏析

长云杳邈”出自宋代真宗的《皇后庙十五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:cháng yún yǎo miǎo,诗句平仄:平平仄仄。

“长云杳邈”全诗

《皇后庙十五首》
明守告毕,灵略难留。
长云杳邈,整骚优游。
诚深嘉粟,礼声钦修。
岂融垂佑,以永洪休。

分类:

《皇后庙十五首》真宗 翻译、赏析和诗意

《皇后庙十五首》是宋代真宗所作的一首诗词。诗意深邃,通过表达对皇后庙的景观和情感的赞美,展现了真宗对皇后的深深敬爱之情和对国家的祈愿。

诗词展现了真宗对皇后庙的赞美之情。他以"明守告毕,灵略难留"开篇,表达了对庙宇庄严神圣的赞赏。接着,他描述了庙宇所在的长云杳邈的景象,以及自己在这里畅游游览的心情。诗人通过这些描写,将读者带入到一个神秘而宁静的庙宇中。

诗中还强调了真宗对皇后庙的虔诚和敬意。他用"诚深嘉粟,礼声钦修"表达了对庙宇所承载的崇高价值和文化传统的珍视。这种虔诚和敬意体现了真宗对皇后的崇敬之情,也体现了他对帝王职责的认真态度。

最后,诗人表达了对皇后庙的祈愿和对国家的期望。他以"岂融垂佑,以永洪休"结尾,表达了对皇后灵气能够永远庇佑国家,实现国泰民安的期望。

这首诗词通过对皇后庙的描绘和对皇后的赞美,展示了真宗对皇后的敬爱之情和对国家繁荣昌盛的期望。同时,通过对庙宇景观的描绘和对庙宇价值的强调,诗人也向读者展示了他对传统文化的尊重和珍视。整首诗语言简练,意境深远,展现了真宗作为一位文化统治者的才情和情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长云杳邈”全诗拼音读音对照参考

huáng hòu miào shí wǔ shǒu
皇后庙十五首

míng shǒu gào bì, líng lüè nán liú.
明守告毕,灵略难留。
cháng yún yǎo miǎo, zhěng sāo yōu yóu.
长云杳邈,整骚优游。
chéng shēn jiā sù, lǐ shēng qīn xiū.
诚深嘉粟,礼声钦修。
qǐ róng chuí yòu, yǐ yǒng hóng xiū.
岂融垂佑,以永洪休。

“长云杳邈”平仄韵脚

拼音:cháng yún yǎo miǎo
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长云杳邈”的相关诗句

“长云杳邈”的关联诗句

网友评论


* “长云杳邈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长云杳邈”出自真宗的 《皇后庙十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。