“再帨于巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

再帨于巾”出自宋代真宗的《孝宗明堂前朝献景灵宫八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zài shuì yú jīn,诗句平仄:仄仄平平。

“再帨于巾”全诗

《孝宗明堂前朝献景灵宫八首》
华灯荧煌,瑞烟氤氲。
威神如在,蠲洁必亲。
再兴于疊,再帨于巾
皇心肃祗,其敢惮勤。

分类:

《孝宗明堂前朝献景灵宫八首》真宗 翻译、赏析和诗意

《孝宗明堂前朝献景灵宫八首》是宋代真宗所作的一首诗,描绘了明堂前华灯璀璨、祥瑞氤氲的景象,并表达了皇帝对神灵的敬畏和对清洁的重视。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

华灯荧煌,瑞烟氤氲。
华灯璀璨明亮,瑞气弥漫。

威神如在,蠲洁必亲。
神灵的威严宛如在场,清洁必须亲自参与。

再兴于叠,再帅于巾。
再次兴盛于明堂前,再次显赫如巾帅。

皇心肃祗,其敢惮勤。
皇帝心庄敬恭敬,敢怠慢勤劳。

这首诗描绘了明堂前华灯璀璨、祥瑞氤氲的景象,通过这些景物的描写,表达了皇帝对神灵的敬畏心情。华灯的荧煌和瑞烟的氤氲,使得整个明堂前散发着祥和、庄严的氛围。皇帝在诗中表达了自己亲自参与蠲洁(清洁)的决心,强调了对清洁的重视。他再次将明堂前的繁荣与巾帅相比,彰显了皇帝的威严和统治力。最后,皇帝表明自己心庄敬、恭敬,敢于勤劳,不敢怠慢。

这首诗通过描绘明堂前的景象,展现了皇帝的威严和对神灵的虔诚敬畏,以及对清洁的高度重视。诗词以简洁明快的语言描绘了华灯和瑞烟的美丽景象,通过对景物的描写和皇帝的态度表达了对神灵和清洁的敬重,展示了皇帝的威严和执政能力。整体上,这首诗以清新、庄严的氛围,表达了诗人对皇帝和朝廷的赞美和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“再帨于巾”全诗拼音读音对照参考

xiào zōng míng táng qián cháo xiàn jǐng líng gōng bā shǒu
孝宗明堂前朝献景灵宫八首

huá dēng yíng huáng, ruì yān yīn yūn.
华灯荧煌,瑞烟氤氲。
wēi shén rú zài, juān jié bì qīn.
威神如在,蠲洁必亲。
zài xīng yú dié, zài shuì yú jīn.
再兴于疊,再帨于巾。
huáng xīn sù zhī, qí gǎn dàn qín.
皇心肃祗,其敢惮勤。

“再帨于巾”平仄韵脚

拼音:zài shuì yú jīn
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“再帨于巾”的相关诗句

“再帨于巾”的关联诗句

网友评论


* “再帨于巾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“再帨于巾”出自真宗的 《孝宗明堂前朝献景灵宫八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。