“神具醉止”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神具醉止”出自宋代真宗的《孝宗明堂前朝献景灵宫八首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:shén jù zuì zhǐ,诗句平仄:平仄仄仄。
“神具醉止”全诗
《孝宗明堂前朝献景灵宫八首》
旨酒思柔,神具醉止。
工祝既告,孝孙旋位。
何以酢之,纯嘏来全。
燕及云来,蕃衍无已。
工祝既告,孝孙旋位。
何以酢之,纯嘏来全。
燕及云来,蕃衍无已。
分类:
《孝宗明堂前朝献景灵宫八首》真宗 翻译、赏析和诗意
诗词:《孝宗明堂前朝献景灵宫八首》
诗意:
这首诗是宋代真宗所作,用来描述在孝宗明堂前献上景灵宫的八首诗。诗中表达了对神明的敬意和祈祷,以及对皇帝孝宗的忠诚和敬爱之情。诗人通过描绘宫殿的美景和祭祀的仪式,展示了皇帝的威严和尊严,以及朝廷的庄严肃穆。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了孝宗明堂前的盛景和庄严的祭祀仪式。诗中运用了丰富的象征意象和修辞手法,展示了诗人对神明和皇帝的敬意和崇高评价。
诗中的"旨酒思柔,神具醉止"表达了诗人对祭祀仪式中所使用的美酒和神圣器具的赞美,同时也暗示了诗人对神明的虔诚心意。"工祝既告,孝孙旋位"揭示了祭祀仪式的庄严和顺序,以及皇帝孝宗在其中的重要地位。"何以酢之,纯嘏来全"表达了诗人对祭祀仪式的纯洁和祈祷的诚心,希望得到完整的祝福。"燕及云来,蕃衍无已"描绘了祭祀的盛况和吉祥如意,显示了朝廷的繁荣与兴盛。
整首诗通过对景灵宫的描述和祭祀仪式的描绘,展示了朝廷的庄严和祥和的氛围,以及对皇帝的崇敬和忠诚。诗人以简练的语言和深沉的情感,传达出对神明和皇帝的敬畏之情,同时也表达了对国家繁荣和吉祥如意的美好祝愿。
“神具醉止”全诗拼音读音对照参考
xiào zōng míng táng qián cháo xiàn jǐng líng gōng bā shǒu
孝宗明堂前朝献景灵宫八首
zhǐ jiǔ sī róu, shén jù zuì zhǐ.
旨酒思柔,神具醉止。
gōng zhù jì gào, xiào sūn xuán wèi.
工祝既告,孝孙旋位。
hé yǐ cù zhī, chún gǔ lái quán.
何以酢之,纯嘏来全。
yàn jí yún lái, fán yǎn wú yǐ.
燕及云来,蕃衍无已。
“神具醉止”平仄韵脚
拼音:shén jù zuì zhǐ
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“神具醉止”的相关诗句
“神具醉止”的关联诗句
网友评论
* “神具醉止”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神具醉止”出自真宗的 《孝宗明堂前朝献景灵宫八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。