“带得鸡豚趁晓虚”的意思及全诗出处和翻译赏析

带得鸡豚趁晓虚”出自宋代朱继芳的《和颜长官百咏·农桑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài dé jī tún chèn xiǎo xū,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“带得鸡豚趁晓虚”全诗

《和颜长官百咏·农桑》
带得鸡豚趁晓虚,荒村牢落数家居。
一家幸是田园主,留与儿孙写契书。

分类:

《和颜长官百咏·农桑》朱继芳 翻译、赏析和诗意

《和颜长官百咏·农桑》是宋代朱继芳创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
带着鸡和豚在清晨出门,荒村只有几户人家居住。有一家幸运地拥有田园,将这份幸福传承给子孙,留下了契约书。

诗意:
这首诗词描绘了一个农村的场景,表达了诗人对农耕生活和家族传承的赞美之情。诗人带着鸡和豚,在清晨出门,展示了农民一大早就勤勉劳作的精神。荒村中只有几户人家,这里的人们过着简朴而幸福的生活,其中一家拥有田园,将这份幸福的庄园传承给了子孙,以此为他们留下了契约书,象征着家族传统的延续和对土地的珍视。

赏析:
这首诗词通过简洁而生动的描写,表达了诗人对农村生活的喜爱和对家族传承的重视。诗人用"鸡豚"代指家禽和畜牲,这是农民家庭中重要的财富和生活来源,也象征着农耕的劳作。"荒村牢落数家居"凸显了农村的贫瘠和荒凉,但同时也体现了人们对田园生活的热爱和坚守。"田园主"一词传递了诗人对拥有土地的人的羡慕和称赞,他们成功地将这份幸福传承给了后代,体现了对家族传统和土地的珍视。最后的"写契书"则象征着家族传承的重要性和对土地的承诺。

整首诗词简练而富有感情,通过对农村生活的描绘,表达了对田园生活和家族传承的美好向往。它展示了农民的勤劳和对土地的珍惜,同时也呈现了家族的连续和传承的重要性。这首诗词在宋代的文学中具有一定的代表性,体现了当时社会对农耕文化的重视和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“带得鸡豚趁晓虚”全诗拼音读音对照参考

hé yán zhǎng guān bǎi yǒng nóng sāng
和颜长官百咏·农桑

dài dé jī tún chèn xiǎo xū, huāng cūn láo luò shù jiā jū.
带得鸡豚趁晓虚,荒村牢落数家居。
yī jiā xìng shì tián yuán zhǔ, liú yǔ ér sūn xiě qì shū.
一家幸是田园主,留与儿孙写契书。

“带得鸡豚趁晓虚”平仄韵脚

拼音:dài dé jī tún chèn xiǎo xū
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“带得鸡豚趁晓虚”的相关诗句

“带得鸡豚趁晓虚”的关联诗句

网友评论


* “带得鸡豚趁晓虚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“带得鸡豚趁晓虚”出自朱继芳的 《和颜长官百咏·农桑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。