“夏口武昌西复东”的意思及全诗出处和翻译赏析

夏口武昌西复东”出自宋代朱继芳的《次韵李黄州淮伟观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xià kǒu wǔ chāng xī fù dōng,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“夏口武昌西复东”全诗

《次韵李黄州淮伟观》
槛前卷箔见晴峰,夏口武昌西复东
三国六朝襟带地,孤城四水鼓鼙中。
女墙夜送淮山月,老树秋生梦泽风。
君作此堂心万里,应怜世上少英雄。

分类:

《次韵李黄州淮伟观》朱继芳 翻译、赏析和诗意

《次韵李黄州淮伟观》是朱继芳创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

槛前卷箔见晴峰,
夏口武昌西复东。
三国六朝襟带地,
孤城四水鼓鼙中。

女墙夜送淮山月,
老树秋生梦泽风。
君作此堂心万里,
应怜世上少英雄。

中文译文:
夏口武昌,西复东,槛前展开纸帷,望见晴朗的山峰。
这片土地承载着三国和六朝的历史,是襟带之地,而孤城中鼓声和鼙声交相呼应。

夜晚,女墙上送来淮山的月光,老树在秋天中涌生出梦泽的风。
你在这座堂上心系着万里,应该怜惜世间少有的英雄们。

诗意和赏析:
《次韵李黄州淮伟观》这首诗描绘了一个历史悠久的地方,夏口武昌,它曾经是三国和六朝的重要城市,承载着丰富的历史文化。作者用槛前卷箔展开纸帷,望见晴朗的山峰,表达了对美好自然景色的赞美和向往。

诗中提到的孤城四水和鼓鼙声,暗示了这个地方曾经历过战乱和动荡,但也展现了人们坚韧不拔的精神。

诗的后半部分,以女墙夜送淮山月和老树秋生梦泽风为意象,表达了岁月的流转和变迁。女墙是城墙上的突起物,夜晚送来淮山的月光,象征着岁月的静好和宁静。而老树在秋天中涌生出梦泽的风,寓意着岁月的沧桑和生命的循环。

最后两句"君作此堂心万里,应怜世上少英雄"表达了作者对于坚守信念的人们的敬佩和怀念。君作此堂心万里暗示了那些为了理想与信仰远离家乡的人们。而"世上少英雄"则表达了作者对于时代变迁中少有的英雄人物的珍惜和惋惜之情。

整首诗以自然景色和历史背景为背景,通过描绘细腻的意象,传达了作者对于历史传承和英雄精神的思考和感慨。同时,诗中的景物描写和意象运用也展示了朱继芳细腻的情感和深厚的文化底蕴。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夏口武昌西复东”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǐ huáng zhōu huái wěi guān
次韵李黄州淮伟观

kǎn qián juǎn bó jiàn qíng fēng, xià kǒu wǔ chāng xī fù dōng.
槛前卷箔见晴峰,夏口武昌西复东。
sān guó liù cháo jīn dài dì, gū chéng sì shuǐ gǔ pí zhōng.
三国六朝襟带地,孤城四水鼓鼙中。
nǚ qiáng yè sòng huái shān yuè, lǎo shù qiū shēng mèng zé fēng.
女墙夜送淮山月,老树秋生梦泽风。
jūn zuò cǐ táng xīn wàn lǐ, yīng lián shì shàng shǎo yīng xióng.
君作此堂心万里,应怜世上少英雄。

“夏口武昌西复东”平仄韵脚

拼音:xià kǒu wǔ chāng xī fù dōng
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夏口武昌西复东”的相关诗句

“夏口武昌西复东”的关联诗句

网友评论


* “夏口武昌西复东”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夏口武昌西复东”出自朱继芳的 《次韵李黄州淮伟观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。