“琼花台下漫霓裳”的意思及全诗出处和翻译赏析

琼花台下漫霓裳”出自明代程嘉燧的《次宋大韵即事与梁五二绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qióng huā tái xià màn ní cháng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“琼花台下漫霓裳”全诗

《次宋大韵即事与梁五二绝句》
来禽半啮手分尝,风里唇脂对口香。
教就魏郎零落谱,琼花台下漫《霓裳》。
莫论肉响胜丝弦,含态含娇剩客怜。
打嗓一声堪叫绝,须知妙处不关传。

分类:

《次宋大韵即事与梁五二绝句》程嘉燧 翻译、赏析和诗意

《次宋大韵即事与梁五二绝句》是明代程嘉燧所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
来禽半啮手分尝,
风里唇脂对口香。
教就魏郎零落谱,
琼花台下漫《霓裳》。
莫论肉响胜丝弦,
含态含娇剩客怜。
打嗓一声堪叫绝,
须知妙处不关传。

诗意:
这首诗词通过精细描绘琴音、唇脂和舞蹈的情景,表达了丰富的情感。诗人以细腻的笔触描绘出琴声的婉转动人、唇脂的香甜和舞蹈的娴雅,以及其中所蕴含的美感和诗情。

赏析:
此诗以琴音、唇脂和舞蹈为主题,通过细腻的描写展现了诗人对美的追求和感受。首句“来禽半啮手分尝”,描绘了诗人品味琴音时的专注和投入。接着,“风里唇脂对口香”,以唇脂的香甜形容琴音的美妙,将视觉和听觉的感受相结合,增强了意境的表现力。

接下来的两句:“教就魏郎零落谱,琼花台下漫《霓裳》”,通过舞蹈的形象描述,将琴音与舞蹈相呼应,展现了艺术的协调和美感的融合。这些描写中透露出对艺术的热爱和追求,展示了诗人对美的追逐和享受。

后两句:“莫论肉响胜丝弦,含态含娇剩客怜。打嗓一声堪叫绝,须知妙处不关传”,通过对声音的描写,将琴音与歌声相对比,表达了诗人对琴音之美的赞赏和对声音之妙的领悟。这些描写中蕴含着对艺术创作的独特见解和对美的独到感悟。

整首诗词通过对琴音、唇脂和舞蹈的描绘,展现了诗人对美的追求和感悟。通过细腻的描写和独特的意象,表达了艺术之美和诗意之境,使读者在审美享受中领略到诗人的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“琼花台下漫霓裳”全诗拼音读音对照参考

cì sòng dà yùn jí shì yǔ liáng wǔ èr jué jù
次宋大韵即事与梁五二绝句

lái qín bàn niè shǒu fēn cháng, fēng lǐ chún zhī duì kǒu xiāng.
来禽半啮手分尝,风里唇脂对口香。
jiào jiù wèi láng líng luò pǔ, qióng huā tái xià màn ní cháng.
教就魏郎零落谱,琼花台下漫《霓裳》。
mò lùn ròu xiǎng shèng sī xián, hán tài hán jiāo shèng kè lián.
莫论肉响胜丝弦,含态含娇剩客怜。
dǎ sǎng yī shēng kān jiào jué, xū zhī miào chù bù guān chuán.
打嗓一声堪叫绝,须知妙处不关传。

“琼花台下漫霓裳”平仄韵脚

拼音:qióng huā tái xià màn ní cháng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“琼花台下漫霓裳”的相关诗句

“琼花台下漫霓裳”的关联诗句

网友评论


* “琼花台下漫霓裳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琼花台下漫霓裳”出自程嘉燧的 《次宋大韵即事与梁五二绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。