“王日钦哉”的意思及全诗出处和翻译赏析

王日钦哉”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wáng rì qīn zāi,诗句平仄:平仄平平。

“王日钦哉”全诗

《绍兴以后祀五方帝六十首》
王日钦哉,无爱斯牲。
登我元祀,亦有皇灵。
以将以享,或剥或烹。
大夫之俎,天子之诚。

分类:

《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首隋代的诗词,作者不详。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
绍兴以后,我们奉献祭祀于五方的帝神,共有六十首颂词。
王啊,你是如此神圣,没有人能比得上你对待神祗的爱心。
我们登上神圣的祭坛,感受到皇家的灵气。
我们将心怀感激地奉献祭品,或许是牲畜,或许是烹饪的美味。
这是大夫们的肴肉,也是天子表达诚心的仪式。

诗意:
这首诗词描述了隋代绍兴以后的祭祀仪式,表达了对帝神的崇敬和敬意。诗人赞美了王的虔诚和无私的奉献精神,并以此来强调天子和大夫们对神明的诚心与虔诚。

赏析:
这首诗词通过描绘祭祀仪式的场景,展示了当时人们对帝神的崇拜和敬畏之情。诗中表现出对王的赞美,将其与神明并列,强调了他对神祗的无私奉献和虔诚之心。诗人还通过描述祭祀的仪式和奉献的祭品,展现了隋代社会的等级制度和天子的威严地位。

整首诗词表达了对祭祀仪式和神明的尊崇,展示了隋代社会的宗教信仰和皇权威严。它通过简洁而富有力量的语言,揭示了当时人们对宗教仪式的重视和对天子的敬仰,同时也反映了社会等级和权力结构的存在。这首诗词具有历史文化的价值,可以让我们更好地了解隋代的宗教和社会风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“王日钦哉”全诗拼音读音对照参考

shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首

wáng rì qīn zāi, wú ài sī shēng.
王日钦哉,无爱斯牲。
dēng wǒ yuán sì, yì yǒu huáng líng.
登我元祀,亦有皇灵。
yǐ jiāng yǐ xiǎng, huò bō huò pēng.
以将以享,或剥或烹。
dài fū zhī zǔ, tiān zǐ zhī chéng.
大夫之俎,天子之诚。

“王日钦哉”平仄韵脚

拼音:wáng rì qīn zāi
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“王日钦哉”的相关诗句

“王日钦哉”的关联诗句

网友评论


* “王日钦哉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王日钦哉”出自佚名的 《绍兴以后祀五方帝六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。