“在姬犹稷”的意思及全诗出处和翻译赏析

在姬犹稷”出自唐代魏徵的《享太庙乐章·大基舞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zài jī yóu jì,诗句平仄:仄平平仄。

“在姬犹稷”全诗

《享太庙乐章·大基舞》
猗与祖业,皇矣帝先。
剪商德厚,封唐庆延。
在姬犹稷,方晋逾宣。
基我鼎运,于斯万年。

分类:

《享太庙乐章·大基舞》魏徵 翻译、赏析和诗意

中文译文:《享太庙乐章·大基舞》
祖业光耀着我们,皇帝是伟大的先驱。
对商朝的美德极为推崇,封赏唐朝以示延续。
我们继承着姬姓的封号,自晋朝开始宣扬。
我将保佑这个国家的兴盛,永远流传下去。

诗意:这首诗是一首歌颂唐朝兴盛的诗词,以太庙中的乐章"大基舞"为题材。诗人在表达对唐朝的赞美和祈愿,将国家的兴盛与先祖的传承联系在一起,表达了对于帝王和祖先的尊敬和敬仰之情。

赏析:这首诗以古代的庙宇乐舞为背景,通过描述祖业的辉煌和皇帝的崇高地位,将唐朝的兴盛与祖先的贡献紧密联系在一起。诗人通过对唐朝的盛世赞美和对祖先的敬仰,表达了对国家富强昌盛的祈愿,并把帝王的治理能力视为国家命运兴衰的决定因素。整首诗行文简练,用字典雅,表达了作者对唐朝辉煌的向往和希冀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“在姬犹稷”全诗拼音读音对照参考

xiǎng tài miào yuè zhāng dà jī wǔ
享太庙乐章·大基舞

yī yǔ zǔ yè, huáng yǐ dì xiān.
猗与祖业,皇矣帝先。
jiǎn shāng dé hòu, fēng táng qìng yán.
剪商德厚,封唐庆延。
zài jī yóu jì, fāng jìn yú xuān.
在姬犹稷,方晋逾宣。
jī wǒ dǐng yùn, yú sī wàn nián.
基我鼎运,于斯万年。

“在姬犹稷”平仄韵脚

拼音:zài jī yóu jì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“在姬犹稷”的相关诗句

“在姬犹稷”的关联诗句

网友评论

* “在姬犹稷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“在姬犹稷”出自魏徵的 《享太庙乐章·大基舞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。