“以福我民”的意思及全诗出处和翻译赏析

以福我民”出自隋代佚名的《绍兴祀岳镇海渎四十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǐ fú wǒ mín,诗句平仄:仄平仄平。

“以福我民”全诗

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》
司历告时,惟孟之春。
爰举时祀,旅于有神。
鼓钟既设,珪帛具陈。
阜蕃蔗物,以福我民

分类:

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。该诗描述了祭祀岳神和镇海渎的盛况,表达了对神明的崇敬和对人民的祝福。

诗词的中文译文:
在孟春之时,司历宣告时辰。
我们隆重地举行祭祀,前往有神灵的地方。
鼓乐钟声响起,祭品珍贵摆放整齐。
山高原广的物产,将福祉带给我百姓。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一场庄严隆重的祭祀活动,展示了当时对神明的虔诚和对民众的关怀。诗人以司历告时的方式,宣布了祭祀的开始,彰显了对时间的重视和对仪式的庄重。祭祀地点被形容为有神的地方,显示了人们对神明的崇拜和敬畏之情。

随着鼓乐钟声的响起,整个仪式更加热烈庄重。珪帛作为祭品被摆放出来,凸显了祭祀的隆重和对神明的敬意。诗中提到的阜蕃蔗物,指的是山高原广的丰富物产,将福祉带给了人民。这表达了诗人对于人民幸福和繁荣的祝福,体现了作者对社会安定和人民福利的关心。

整首诗词通过对祭祀活动的描写,展示了当时社会的风貌和人们对神明的虔诚。同时,也传达了对人民福祉的祈愿和希冀。这些内容使得这首诗词不仅具有文化历史价值,还体现了当时社会的宗教信仰和文化传统。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“以福我民”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
绍兴祀岳镇海渎四十三首

sī lì gào shí, wéi mèng zhī chūn.
司历告时,惟孟之春。
yuán jǔ shí sì, lǚ yú yǒu shén.
爰举时祀,旅于有神。
gǔ zhōng jì shè, guī bó jù chén.
鼓钟既设,珪帛具陈。
fù fān zhè wù, yǐ fú wǒ mín.
阜蕃蔗物,以福我民。

“以福我民”平仄韵脚

拼音:yǐ fú wǒ mín
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“以福我民”的相关诗句

“以福我民”的关联诗句

网友评论


* “以福我民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“以福我民”出自佚名的 《绍兴祀岳镇海渎四十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。