“丝兮其杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

丝兮其杯”出自隋代佚名的《绍兴祀岳镇海渎四十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sī xī qí bēi,诗句平仄:平平平平。

“丝兮其杯”全诗

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》
我祀我享,备物孔周。
一纯斯举,二精聿修。
璞兮其温,丝兮其杯
是荐洁蠲,神兮安留。

分类:

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我祭祀我奉献,准备着孔子和周公所需要的仪物。
第一,一切都要纯洁,第二,要精心修饰。
我们的祭品纯净而温暖,酒杯柔软如丝。
这些祭品表达了我们的敬意,神灵们会安心留下。

诗意:
这首诗词描述了祭祀仪式的过程,展现了对神灵的虔诚和敬意。诗人强调了祭祀的准备工作,要求一切物品都要纯洁、精心制作。他们用纯净的祭品和柔软的酒杯来祭奠神灵,希望神灵能够安心留在此地,保佑人们。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了祭祀的仪式和态度。诗人强调了祭祀的重要性,以及对神灵的敬意和虔诚。他们认为祭品的纯洁和精心制作是表达敬意的重要方式,同时也希望通过祭奠能够得到神灵的庇佑和保佑。

整首诗词以简洁、明快的语言展现了祭祀的庄严和肃穆氛围,同时也表达了人们对于神灵的敬仰和依赖。这首诗词通过形象生动的描写,呈现出一种虔诚的祭祀场景,让读者感受到古代人们对于宗教仪式的重视和神圣感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丝兮其杯”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
绍兴祀岳镇海渎四十三首

wǒ sì wǒ xiǎng, bèi wù kǒng zhōu.
我祀我享,备物孔周。
yī chún sī jǔ, èr jīng yù xiū.
一纯斯举,二精聿修。
pú xī qí wēn, sī xī qí bēi.
璞兮其温,丝兮其杯。
shì jiàn jié juān, shén xī ān liú.
是荐洁蠲,神兮安留。

“丝兮其杯”平仄韵脚

拼音:sī xī qí bēi
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丝兮其杯”的相关诗句

“丝兮其杯”的关联诗句

网友评论


* “丝兮其杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丝兮其杯”出自佚名的 《绍兴祀岳镇海渎四十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。