“礼三而称”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼三而称”出自隋代佚名的《绍兴亲享明堂二十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lǐ sān ér chēng,诗句平仄:仄平平平。

“礼三而称”全诗

《绍兴亲享明堂二十六首》
诚一为专,礼三而称
孰陪邦祠,惟我同姓。
金丝屡调,圭玉交映。
是谓熙成,福来神听。

分类:

《绍兴亲享明堂二十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴亲享明堂二十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词表达了对诚信、礼仪和家族团结的赞美和追求。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
《绍兴亲享明堂二十六首》

诚以一心专注,礼以三仪严肃。
谁能与我同陪邦国的祠堂,
我们是同姓的族人。
金丝不断地编织,
珍贵的玉石相互辉映。
这就是熙和成就的美景,
福祉来自于神明的倾听。

诗意:
这首诗词以隋代绍兴为背景,通过对诚信和礼仪的讴歌,强调了家族的团结和共同的血脉。作者表达了对于个人品德和家族荣耀的追求,同时也传递了一种向神明祈福、希望获得幸福的心声。

赏析:
这首诗词以简练而富有力度的语言表达了诚信和礼仪的重要性。诚信被赋予了“一心专注”的内涵,强调了专注和真诚的态度。礼仪则通过“三仪严肃”来强调其庄重和严肃的特点。作者以“同陪邦国的祠堂”来形容家族的团结和凝聚力,展现了家族成员共同追求荣耀和祝福的心态。

诗词中的金丝和珍贵的玉石象征着美好和贵重的事物,它们相互编织、辉映,表达了家族的繁荣和昌盛。最后两句“熙和成就的美景,福祉来自于神明的倾听”,强调了家族的美好景象和幸福福祉的来临,也展示了作者对神灵的虔诚和仰望。

整体而言,这首诗词表达了作者对于诚信、礼仪和家族团结的追求,以及对美好和幸福的向往。它通过简洁而富有力量的语言,展示了隋代社会对于道德伦理和家族价值观的重视,同时也体现了作者对于神明的虔诚和信仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“礼三而称”全诗拼音读音对照参考

shào xīng qīn xiǎng míng táng èr shí liù shǒu
绍兴亲享明堂二十六首

chéng yī wèi zhuān, lǐ sān ér chēng.
诚一为专,礼三而称。
shú péi bāng cí, wéi wǒ tóng xìng.
孰陪邦祠,惟我同姓。
jīn sī lǚ diào, guī yù jiāo yìng.
金丝屡调,圭玉交映。
shì wèi xī chéng, fú lái shén tīng.
是谓熙成,福来神听。

“礼三而称”平仄韵脚

拼音:lǐ sān ér chēng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“礼三而称”的相关诗句

“礼三而称”的关联诗句

网友评论


* “礼三而称”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼三而称”出自佚名的 《绍兴亲享明堂二十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。