“哭鼎加重”的意思及全诗出处和翻译赏析

哭鼎加重”出自隋代佚名的《绍兴亲享明堂二十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:kū dǐng jiā zhòng,诗句平仄:平仄平仄。

“哭鼎加重”全诗

《绍兴亲享明堂二十六首》
一德开基,百年垂统。
中天禘郊,薄海朝贡。
实龟相承,哭鼎加重
泽深庆绵,帝复命宋。

分类:

《绍兴亲享明堂二十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴亲享明堂二十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描述了一个庄严而庄重的仪式,展示了统治者的威严和国家的繁荣。

诗词通过描绘一系列盛大的典礼场景,展示了统治者一系列的庆典活动。"一德开基,百年垂统"表达了皇帝的仁德开创了国家的基业,并且这种仁德已经传承了百年之久。"中天禘郊,薄海朝贡"描绘了皇帝亲自主持祭天和郊祀的盛况,以及各国朝贡的场景。"实龟相承,哭鼎加重"则表达了统治者对于国家的承担和责任感,以及对历史的敬畏之情。"泽深庆绵,帝复命宋"则描述了皇帝恩泽深厚,国家富强,皇帝的旨意传达到了宋朝。

这首诗词通过描绘隆重的典礼和庆典,展示了统治者的威严和国家的繁荣。它强调了统治者的仁德和才德,以及他们对国家和历史的敬畏之情。通过庄重而华丽的描写,诗词中展现了帝王的尊严和国家的富强,给人一种庄严肃穆的感觉。同时,它也反映了当时社会的政治氛围和统治者的治国理念。

这首诗词具有历史意义和文化价值,它不仅描绘了隋代的盛况和皇帝的威严,也反映了当时社会的政治制度和统治者的治国思想。通过欣赏这首诗词,我们可以感受到古代帝王的尊严和国家的繁荣,同时也能够了解到古代社会的政治文化背景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“哭鼎加重”全诗拼音读音对照参考

shào xīng qīn xiǎng míng táng èr shí liù shǒu
绍兴亲享明堂二十六首

yī dé kāi jī, bǎi nián chuí tǒng.
一德开基,百年垂统。
zhōng tiān dì jiāo, bó hǎi cháo gòng.
中天禘郊,薄海朝贡。
shí guī xiāng chéng, kū dǐng jiā zhòng.
实龟相承,哭鼎加重。
zé shēn qìng mián, dì fù mìng sòng.
泽深庆绵,帝复命宋。

“哭鼎加重”平仄韵脚

拼音:kū dǐng jiā zhòng
平仄:平仄平仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“哭鼎加重”的相关诗句

“哭鼎加重”的关联诗句

网友评论


* “哭鼎加重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“哭鼎加重”出自佚名的 《绍兴亲享明堂二十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。