“煌煌礼文”的意思及全诗出处和翻译赏析
“煌煌礼文”出自隋代佚名的《绍兴亲享明堂二十六首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:huáng huáng lǐ wén,诗句平仄:平平仄平。
“煌煌礼文”全诗
《绍兴亲享明堂二十六首》
奕奕宗祀,煌煌礼文。
高灵下随,精意升闻。
熙事既毕,忽乘青云。
敢拜明贶,永清世氛。
高灵下随,精意升闻。
熙事既毕,忽乘青云。
敢拜明贶,永清世氛。
分类:
《绍兴亲享明堂二十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴亲享明堂二十六首》是隋代一位佚名诗人创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
奕奕宗祀,煌煌礼文。
祭祀典礼庄严肃穆,庄重而庄严的礼仪文物。
高灵下随,精意升闻。
神灵降临,精心准备的意念升腾而出。
熙事既毕,忽乘青云。
盛大的祭祀事宜结束,突然乘坐青云飞升。
敢拜明贶,永清世氛。
敢于向明贶拜谢,永远保持清净的世间氛围。
这首诗词通过描绘绍兴亲享明堂的祭祀场景,表达了庄严肃穆的祭祀礼仪和神圣的氛围。诗人通过使用形容词和动词的方式,将祭祀仪式的隆重和庄严感表达得淋漓尽致。他描述了祭祀之后的神灵降临,意味着祭祀的成功和受到神灵的垂青。接着,诗人描绘了自己忽然乘坐青云飞升的情景,表达了自己在祭祀仪式后获得了超凡的境界和体验。最后,诗人表达了自己敢于向明贶拜谢的勇气,并赞美了清净的世间氛围,意味着祭祀仪式的净化和人们心灵的净化。
这首诗词通过对绍兴亲享明堂祭祀仪式的描绘,展示了隋代人的虔诚和对神灵的敬畏之情。它同时也表达了诗人对祭祀仪式的赞美和对超凡体验的渴望。整首诗词以庄重肃穆的语言风格,让读者沉浸在祭祀的庄严氛围中,感受到神圣的力量和人与神的联系。
“煌煌礼文”全诗拼音读音对照参考
shào xīng qīn xiǎng míng táng èr shí liù shǒu
绍兴亲享明堂二十六首
yì yì zōng sì, huáng huáng lǐ wén.
奕奕宗祀,煌煌礼文。
gāo líng xià suí, jīng yì shēng wén.
高灵下随,精意升闻。
xī shì jì bì, hū chéng qīng yún.
熙事既毕,忽乘青云。
gǎn bài míng kuàng, yǒng qīng shì fēn.
敢拜明贶,永清世氛。
“煌煌礼文”平仄韵脚
拼音:huáng huáng lǐ wén
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“煌煌礼文”的相关诗句
“煌煌礼文”的关联诗句
网友评论
* “煌煌礼文”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“煌煌礼文”出自佚名的 《绍兴亲享明堂二十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。