“灵音载振”的意思及全诗出处和翻译赏析
“灵音载振”出自隋代佚名的《淳化中朝会二十三首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:líng yīn zài zhèn,诗句平仄:平平仄仄。
“灵音载振”全诗
《淳化中朝会二十三首》
九苞荐瑞,戴德膺仁。
藻翰爰夺,灵音载振。
非时不见,有道则臻。
降岐匪匹,位舜为灵。
藻翰爰夺,灵音载振。
非时不见,有道则臻。
降岐匪匹,位舜为灵。
分类:
《淳化中朝会二十三首》佚名 翻译、赏析和诗意
《淳化中朝会二十三首》是一首隋代的诗词,作者为佚名。诗词描绘了一个充满庄严和祥和氛围的场景。
诗词的中文译文:
九朵花瓣展示了吉祥的象征,德行得到众人的崇敬。美丽的文字被选中,灵动的音乐回荡在空间。只有在合适的时机才能见到,只有有道德才能实现。差异不再重要,有德者称为灵魂。
诗意和赏析:
《淳化中朝会二十三首》通过描绘隋代的盛世景象,展示了和谐、庄严和圣洁的氛围。诗中描述了九朵花瓣,象征着吉祥和美好,预示着吉祥的兆头即将到来。作者强调了德行的重要性,表达了人们对道德高尚的崇敬和认可。藻翰(美丽的文字)和灵音(动听的音乐)则传达了文化和艺术的繁荣,使整个场景更加生动。诗人强调了时机的重要性,认为只有当合适的时机到来,并且具备正确的道德准则时,才能实现伟大的事业。此外,诗人还表达了对道德高尚者的赞美,将他们比作舜帝,认为他们具有灵魂的品质。
《淳化中朝会二十三首》通过描绘和谐与庄严的景象,强调了道德的重要性和对德行高尚者的赞美。它展示了隋代盛世的风貌,同时也蕴含了对人们内心追求道德和美好的期许。这首诗词以其优美的语言和深刻的意境,使读者体会到了当时社会的繁荣与文化的荣耀,也激发了对美好生活和道德追求的思考。
“灵音载振”全诗拼音读音对照参考
chún huà zhōng cháo huì èr shí sān shǒu
淳化中朝会二十三首
jiǔ bāo jiàn ruì, dài dé yīng rén.
九苞荐瑞,戴德膺仁。
zǎo hàn yuán duó, líng yīn zài zhèn.
藻翰爰夺,灵音载振。
fēi shí bú jiàn, yǒu dào zé zhēn.
非时不见,有道则臻。
jiàng qí fěi pǐ, wèi shùn wèi líng.
降岐匪匹,位舜为灵。
“灵音载振”平仄韵脚
拼音:líng yīn zài zhèn
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“灵音载振”的相关诗句
“灵音载振”的关联诗句
网友评论
* “灵音载振”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵音载振”出自佚名的 《淳化中朝会二十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。