“以侑以妥”的意思及全诗出处和翻译赏析

以侑以妥”出自隋代佚名的《熙宁望祭岳镇海渎十七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǐ yòu yǐ tuǒ,诗句平仄:仄仄仄仄。

“以侑以妥”全诗

《熙宁望祭岳镇海渎十七首》
嵩稽衡霍,暨厥海江。
时维长养,惠我南邦。
肆严牲币,神式来降。
以侑以妥,百福是庞。

分类:

《熙宁望祭岳镇海渎十七首》佚名 翻译、赏析和诗意

《熙宁望祭岳镇海渎十七首》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

熙宁时期,我目睹着岳山、镇海渡口等地的祭祀典礼,共有十七首诗词。岳山指的是华山,而镇海渡口则是指渤海或是渤海湾地区。这些地方的祭祀活动,使得整个南方国家得到了丰富的恩泽。

这些祭祀典礼庄重严肃,祭祀对象是山神和海神。人们奉献肥美的牲畜和宝贵的贡品,以此来祈求神明的保佑和降福。神明降临时,我们得到了百般幸福和福祉。

这首诗词表达了人们对神明的虔诚崇拜和感恩之情。作者通过描绘祭祀活动的盛况和仪式的庄严,展现了对神明的敬畏和信仰。祭祀活动不仅是一种宗教仪式,更是一种文化传统和社会凝聚的象征。在祭祀中,人们感受到神明的存在和关怀,同时也感受到了自己所属国家的繁荣和富强。

这首诗词以儿歌般的节奏和押韵方式,表达了对神明的崇敬之情。通过诗意的表达,诗人将人们的虔诚和感恩之情传递给读者,同时也弘扬了崇拜神明、传承文化的价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“以侑以妥”全诗拼音读音对照参考

xī níng wàng jì yuè zhèn hǎi dú shí qī shǒu
熙宁望祭岳镇海渎十七首

sōng jī héng huò, jì jué hǎi jiāng.
嵩稽衡霍,暨厥海江。
shí wéi zhǎng yǎng, huì wǒ nán bāng.
时维长养,惠我南邦。
sì yán shēng bì, shén shì lái jiàng.
肆严牲币,神式来降。
yǐ yòu yǐ tuǒ, bǎi fú shì páng.
以侑以妥,百福是庞。

“以侑以妥”平仄韵脚

拼音:yǐ yòu yǐ tuǒ
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“以侑以妥”的相关诗句

“以侑以妥”的关联诗句

网友评论


* “以侑以妥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“以侑以妥”出自佚名的 《熙宁望祭岳镇海渎十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。