“来归帝乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

来归帝乡”出自隋代佚名的《建隆以来祀享太庙十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lái guī dì xiāng,诗句平仄:平平仄平。

“来归帝乡”全诗

《建隆以来祀享太庙十六首》
嘉彼驯象,来归帝乡
南州繁质,中区效祥。
仁格巨赫,德柔遐荒。
有感斯应,神化无方。

分类:

《建隆以来祀享太庙十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《建隆以来祀享太庙十六首》是隋代的一首诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
嘉彼驯象,来归帝乡。
南州繁质,中区效祥。
仁格巨赫,德柔遐荒。
有感斯应,神化无方。

诗意:
这首诗词描绘了祭祀太庙的场景。诗人称赞了祭祀的象征物——亲善的大象,它回到了皇帝的故乡。南方的州郡富饶繁荣,中央地区的人们效仿这种祥瑞的氛围。仁德伟大的帝王以其柔和的品质遍及辽阔的荒野。在这个庄严的仪式中,人们感受到了神圣的力量,这种神圣力量超越了人们的理解。

赏析:
这首诗词通过描绘祭祀太庙的场景,表达了对隋代帝王的赞美和景仰之情。诗人运用了简练而富有意境的语言,通过象征和意象的运用,将祭祀的庄严氛围和神圣力量表达得淋漓尽致。

首先,诗人以嘉彼驯象的形象开篇,象征着祭祀仪式的庄严和隆重。大象作为古代帝王的象征,回到帝王的故乡,体现了皇帝的崇高地位。

接着,诗人描绘了南方州郡的繁荣景象,中央地区的人们也仿效这种祥和的氛围。这种富饶和繁荣的景象,反映了帝王治理下的国家安定和人民幸福。

然后,诗人赞扬了帝王的仁德和柔和品质。仁德巨赫,柔和的德行如同柔软的力量遍布荒野。这种描述既彰显了帝王的高尚品德,也体现了帝王的治国理念与智慧。

最后,诗人表达了人们在祭祀仪式中感受到的神圣力量,这种力量超越了人们的理解和形式。这种神化无方的描绘,表达了帝王的超然地位和神性。

总体而言,这首诗词通过对祭祀太庙场景的描绘,展示了隋代社会的繁荣和帝王的威仪。同时,诗人通过象征和意象的运用,凸显了帝王仁德和神圣力量的超越性。这首诗词通过简练而富有意境的语言,展示了隋代文人的才情和对帝王的景仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来归帝乡”全诗拼音读音对照参考

jiàn lóng yǐ lái sì xiǎng tài miào shí liù shǒu
建隆以来祀享太庙十六首

jiā bǐ xún xiàng, lái guī dì xiāng.
嘉彼驯象,来归帝乡。
nán zhōu fán zhì, zhōng qū xiào xiáng.
南州繁质,中区效祥。
rén gé jù hè, dé róu xiá huāng.
仁格巨赫,德柔遐荒。
yǒu gǎn sī yīng, shén huà wú fāng.
有感斯应,神化无方。

“来归帝乡”平仄韵脚

拼音:lái guī dì xiāng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来归帝乡”的相关诗句

“来归帝乡”的关联诗句

网友评论


* “来归帝乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来归帝乡”出自佚名的 《建隆以来祀享太庙十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。