“屈我长赢”的意思及全诗出处和翻译赏析

屈我长赢”出自隋代佚名的《绍兴祀大火十二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qū wǒ zhǎng yíng,诗句平仄:平仄仄平。

“屈我长赢”全诗

《绍兴祀大火十二首》
[圜钟为宫]五缜相天,各率其职。
司礼兴视,则维荧惑。
至阳之精,屈我长赢
于之求之,礼事孔明。

分类:

《绍兴祀大火十二首》佚名 翻译、赏析和诗意

这是一首隋代的诗词,题为《绍兴祀大火十二首》。作者佚名。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
圜钟为宫,五缜相天,各率其职。
司礼兴视,则维荧惑。
至阳之精,屈我长赢。
于之求之,礼事孔明。

诗意:
这首诗词描述了一场祭祀大火的盛况。圜钟作为宫殿,天空中星辰井然有序,各自担负着各自的职责。祭司们行礼起身,这时夜空中的明星便显得格外灿烂。太阳的精华注入我的身体,使我魄力倍增。我追随这股力量,遵循祭祀的仪式,希望能够获得更多的智慧和启示。

赏析:
这首诗词以隋代的祭祀仪式为背景,通过对祭祀场景的描写,展现了庄严神秘的氛围。诗中运用了一些象征性的意象,如圜钟象征宫殿,五缜相天表达了星辰有序的景象。诗人通过描述司礼起身和荧惑星的出现,描绘了祭祀仪式中的神圣氛围和与天地之间的联系。诗的后半部分,以个人的视角出现,诗人表达了自己与太阳相融的感受,以及通过参与祭祀仪式,希望获得更多智慧和启示的愿望。

整首诗词通过简练而有力的语言,营造了一种庄重而神秘的氛围,展示了古代祭祀仪式的庄严和崇高。同时,诗人也借助于祭祀的场景,表达了对智慧和启示的渴望,以及对宇宙秩序的敬畏。这首诗词在隋代的文学中具有一定的历史价值,也让后人对古代祭祀仪式有了更深入的了解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屈我长赢”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì dà huǒ shí èr shǒu
绍兴祀大火十二首

huán zhōng wèi gōng wǔ zhěn xiāng tiān, gè lǜ qí zhí.
[圜钟为宫]五缜相天,各率其职。
sī lǐ xìng shì, zé wéi yíng huò.
司礼兴视,则维荧惑。
zhì yáng zhī jīng, qū wǒ zhǎng yíng.
至阳之精,屈我长赢。
yú zhī qiú zhī, lǐ shì kǒng míng.
于之求之,礼事孔明。

“屈我长赢”平仄韵脚

拼音:qū wǒ zhǎng yíng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屈我长赢”的相关诗句

“屈我长赢”的关联诗句

网友评论


* “屈我长赢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屈我长赢”出自佚名的 《绍兴祀大火十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。