“肆类配天”的意思及全诗出处和翻译赏析

肆类配天”出自隋代佚名的《摄事十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sì lèi pèi tiān,诗句平仄:仄仄仄平。

“肆类配天”全诗

《摄事十三首》
洸洸我祖,时惟膺扬。
潜德弗耀,发源灵长。
肆类配天,永思不忘。
来顾来享,百神是将。

分类:

《摄事十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《摄事十三首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

洸洸我祖,时惟膺扬。
洸洸:形容光辉灿烂。
我祖:指祖先。
时惟膺扬:时代使我祖先得以崇尚和赞扬。

这两句描绘了祖先的光荣辉煌,时代使他们得以受到尊崇和赞扬,表达了对祖先的崇敬之情。

潜德弗耀,发源灵长。
潜德:指内心深藏的美德。
弗耀:不显露。
发源:指发扬、继承。
灵长:指祖先。

这两句表达了祖先所秉持的美德虽然不张扬,但却源远流长,对后代产生了深远的影响。

肆类配天,永思不忘。
肆类:广泛的人才。
配天:与天地相配。
永思不忘:永远怀念,不会忘记。

这两句强调了祖先是广泛才华的集合体,他们与天地相得益彰,而后代应该永远怀念和铭记祖先的功绩。

来顾来享,百神是将。
来顾:前来顾及。
来享:前来享受。
百神是将:百神将会前来。

这两句表达了祖先的功德高尚,引来众多神灵前来顾及和保佑后代子孙,使他们能够享受幸福和福祉。

整首诗词通过对祖先的赞美和崇敬,表达了对祖先的感激之情。祖先们的光荣事迹和美德虽然可能不为世人所知,但他们的精神和影响力却源远流长,对后代产生了积极的影响。诗人希望后代子孙能够铭记祖先的功绩,并继承发扬祖先的美德,以此来回报祖先的恩德,并得到神灵的庇佑和保佑。整首诗词寓意深远,表达了对祖先的敬仰和对后代的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肆类配天”全诗拼音读音对照参考

shè shì shí sān shǒu
摄事十三首

guāng guāng wǒ zǔ, shí wéi yīng yáng.
洸洸我祖,时惟膺扬。
qián dé fú yào, fā yuán líng zhǎng.
潜德弗耀,发源灵长。
sì lèi pèi tiān, yǒng sī bù wàng.
肆类配天,永思不忘。
lái gù lái xiǎng, bǎi shén shì jiāng.
来顾来享,百神是将。

“肆类配天”平仄韵脚

拼音:sì lèi pèi tiān
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肆类配天”的相关诗句

“肆类配天”的关联诗句

网友评论


* “肆类配天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肆类配天”出自佚名的 《摄事十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。