“得名得寿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“得名得寿”全诗
归于尊亲,孝哉君王。
载镂斯乐,载琢斯章。
得名得寿,如虞如唐。
分类:
《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首》
这首诗词是隋代的作品,作者为佚名。诗词内容描述了皇帝和皇后受尊号的场景,并表达了对他们的赞美和祝福。
诗词的中文译文如下:
《乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首》
皇帝蒙受尊号已经七年了,
他治国安邦,英明果断。
他回归到尊亲之中,
展现了孝顺的君王风范。
载着美妙的音乐,载着华丽的章节,
这是为了庆贺他们的名号和长寿。
他们获得了荣誉和寿命,
就像古代的虞舜和唐尧一样。
诗词表达了对皇帝和皇后的崇敬和赞美。它描绘了皇帝治理国家的英明才能,以及他对家庭和亲人的孝顺之情。诗人通过运用富有节奏感的表达方式,将赞美之辞与对美好寿命的祝愿相结合,展示了皇帝和皇后的崇高地位和伟大功绩。
这首诗词在隋代社会背景下,体现了尊崇君主和崇尚孝道的价值观念。同时,它也通过对古代传说中的虞舜和唐尧的引用,将皇帝和皇后的功德与古代圣贤相提并论,进一步加强了对他们的颂扬之情。
总之,这首诗词通过优美的语言形式,赞美了隋代的皇帝和皇后,展示了他们的崇高地位和杰出才能,同时也体现了当时社会对孝道和传统价值观的重视。
“得名得寿”全诗拼音读音对照参考
qián dào qī nián gōng shàng tài shàng huáng dì tài shàng huáng hòu zūn hào shí yī shǒu
乾道七年恭上太上皇帝太上皇后尊号十一首
yuán sì jiè fú, shú suí shú jiāng.
元祀介福,孰绥孰将。
guī yú zūn qīn, xiào zāi jūn wáng.
归于尊亲,孝哉君王。
zài lòu sī lè, zài zuó sī zhāng.
载镂斯乐,载琢斯章。
dé míng dé shòu, rú yú rú táng.
得名得寿,如虞如唐。
“得名得寿”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。