“裴回安留”的意思及全诗出处和翻译赏析
“裴回安留”全诗
牲肥酒香,晨事聿修。
惟德之凉,曷奄九州。
帝命是祗,多福自求。
分类:
《淳祐祭海神十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《淳祐祭海神十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗表达了人们对海神的崇敬和祈祷,以及对海洋的敬畏之情。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
《淳祐祭海神十六首》中文译文:
儵忽会同,裴回安留。
牲肥酒香,晨事聿修。
惟德之凉,曷奄九州。
帝命是祗,多福自求。
诗意和赏析:
这首诗表达了对海神的祭祀和祈祷,诗人通过描绘祭祀仪式的场景和仪式上所使用的牲畜和美酒,展现了对海神的崇敬和虔诚之情。
首先,诗中提到了儵忽会同、裴回安留,形容祭祀仪式的隆重和庄严。这里的儵忽会同意味着人们快速聚集在一起,而裴回安留则表示人们徘徊不散,表现了人们对海神的敬仰和归依。
其次,诗中提到牲肥酒香、晨事聿修。牲肥酒香描述了祭祀仪式中供奉的牲畜肥壮、美酒香浓,彰显了祭祀的隆重与庄严。晨事聿修则表明祭祀活动在清晨进行,表达了人们对海神的虔诚和恭敬之心。
最后两句诗,惟德之凉,曷奄九州,帝命是祗,多福自求。这里诗人表达了希望通过祭祀海神以获得丰收和平安的愿望。惟德之凉意味着只有具备德行的人才能得到海神的庇佑,曷奄九州则表示海神的神力遍及九州大地。帝命是祗,多福自求则表明只有得到皇帝的祝福,才能得到更多的福祉。
总的来说,《淳祐祭海神十六首》展示了隋代人们对海神的崇敬和祈祷,通过描绘祭祀仪式的场景以及表达对海神庇佑的期望,诗人以简洁而富有感情的语言,传达了对海洋的敬畏和对神灵的虔诚。
“裴回安留”全诗拼音读音对照参考
chún yòu jì hǎi shén shí liù shǒu
淳祐祭海神十六首
shū hū huì tóng, péi huí ān liú.
儵忽会同,裴回安留。
shēng féi jiǔ xiāng, chén shì yù xiū.
牲肥酒香,晨事聿修。
wéi dé zhī liáng, hé yǎn jiǔ zhōu.
惟德之凉,曷奄九州。
dì mìng shì zhī, duō fú zì qiú.
帝命是祗,多福自求。
“裴回安留”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。