“庶歆厥诚”的意思及全诗出处和翻译赏析

庶歆厥诚”出自隋代佚名的《夕月十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shù xīn jué chéng,诗句平仄:仄平平平。

“庶歆厥诚”全诗

《夕月十首》
[黄钟为角]时维秋仲,夜寂天清。
实严妹事,用答阴灵。
坛壝斯设,黍稷惟声。
云车来下,庶歆厥诚

分类:

《夕月十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《夕月十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。诗词描绘了秋季夜晚的景象,以及人们在这样的环境中进行的祭祀活动。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

夕月十首

黄钟被敲响,
正是秋季中仲,
夜晚宁静,天空清朗。
庄严地准备着祭祀仪式,
用来回应诡秘的幽灵。
祭坛和祭壁已经准备好,
黍稷的馨香充溢着空气。
云车从天而降,
众人都怀着虔诚的心愿。

诗意:
《夕月十首》通过描绘秋季夜晚的场景和祭祀仪式,展现了隋代人民对自然的敬畏、对神灵的崇拜以及对丰收和安宁的期望。诗人通过运用具体的意象和充满仪式感的描写,表达了人们在这样的环境中对神灵的尊敬和敬畏之情。

赏析:
《夕月十首》以其庄严而神秘的氛围,展现了隋代人们对神灵的虔诚与敬畏。黄钟的声音象征着宣告祭祀仪式的开始,秋季的天空清朗安宁,为祭祀活动提供了恰当的氛围。诗词中的云车隐喻着神灵的降临,而人们则怀着真诚的心愿参与祭祀,期望得到神灵的保佑和丰收的祝福。

诗词通过对自然景象和祭祀仪式的描写,体现了古代人们对神秘力量的敬畏和对秩序和和谐的追求。它展示了古代文化中对于神灵和自然的信仰与崇拜,以及对丰收和幸福生活的向往。

整首诗词在描绘景象的同时,融入了对情感和信仰的抒发,使得读者能够感受到古代人们与自然、与神灵之间的联系和交流。这种庄严肃穆的氛围以及对神灵和自然的敬畏之情,为读者提供了一种超越日常生活的体验和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庶歆厥诚”全诗拼音读音对照参考

xī yuè shí shǒu
夕月十首

huáng zhōng wèi jiǎo shí wéi qiū zhòng, yè jì tiān qīng.
[黄钟为角]时维秋仲,夜寂天清。
shí yán mèi shì, yòng dá yīn líng.
实严妹事,用答阴灵。
tán wěi sī shè, shǔ jì wéi shēng.
坛壝斯设,黍稷惟声。
yún chē lái xià, shù xīn jué chéng.
云车来下,庶歆厥诚。

“庶歆厥诚”平仄韵脚

拼音:shù xīn jué chéng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庶歆厥诚”的相关诗句

“庶歆厥诚”的关联诗句

网友评论


* “庶歆厥诚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庶歆厥诚”出自佚名的 《夕月十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。