“福嘏来同”的意思及全诗出处和翻译赏析

福嘏来同”出自隋代佚名的《袷飨太庙》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fú gǔ lái tóng,诗句平仄:平仄平平。

“福嘏来同”全诗

《袷飨太庙》
皇矣烈祖,次于僖祖。
燕贻凭厚,德远而隆。
尊昭缀穆,全食惟岂。
孝孙奠爵,福嘏来同

分类:

《袷飨太庙》佚名 翻译、赏析和诗意

《袷飨太庙》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗表达了对先祖的敬仰和祝福之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
皇帝啊,您是伟大的祖先,仅次于仁德的祖先。您的美德传承深厚,德行远大而崇高。您的崇高品德使您享受了丰盛的美食。作为孝顺的子孙,我们向您奠上爵位,祝福和幸福同在。

诗意:
这首诗词表达了对隋朝皇帝的敬仰和感恩之情。皇帝被称为"烈祖",是国家的奠基者,受到深深的尊敬。诗中提到,烈祖的美德和优秀品质使得他享受着丰盛的美食,同时也祝福皇帝的子孙能够继承他的美德和福运。

赏析:
这首诗以朴实的语言表达出对烈祖的敬仰和对皇帝家族的祝福。通过赞美烈祖的美德和德行,诗人表达了对皇帝的钦佩之情。诗中运用了平实的词语和简洁的句式,突出了对先祖的情感表达。整首诗词充满着对传统价值观的推崇和对前辈功绩的敬仰,展现了作者对隋朝时期的社会秩序和权力结构的认同。这首诗词通过表达对皇帝的忠诚和臣民对皇帝家族的依附,体现了当时社会的政治氛围和价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“福嘏来同”全诗拼音读音对照参考

jiá xiǎng tài miào
袷飨太庙

huáng yǐ liè zǔ, cì yú xī zǔ.
皇矣烈祖,次于僖祖。
yàn yí píng hòu, dé yuǎn ér lóng.
燕贻凭厚,德远而隆。
zūn zhāo zhuì mù, quán shí wéi qǐ.
尊昭缀穆,全食惟岂。
xiào sūn diàn jué, fú gǔ lái tóng.
孝孙奠爵,福嘏来同。

“福嘏来同”平仄韵脚

拼音:fú gǔ lái tóng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“福嘏来同”的相关诗句

“福嘏来同”的关联诗句

网友评论


* “福嘏来同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“福嘏来同”出自佚名的 《袷飨太庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。