“祚以蕃昌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“祚以蕃昌”全诗
青帝姑怀,神禖储庆。
祚以蕃昌,协于熙盛。
螽斯众多,流于雅咏。
分类:
《熙宁以后祀高禖六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《熙宁以后祀高禖六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词表达了对高禖神灵的崇敬和祭祀的意义。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
熙宁以后,祭祀高禖,共有六首诗。显露出其内在的精髓,传承了上天的命令。青帝的母亲心怀慈爱,神禖积蓄着欢庆。神灵的庇佑使国家繁荣昌盛,与繁盛时期的和谐共融。螽斯(指蝉)众多,流传于优美的歌咏之中。
诗意:
这首诗词描述了隋代时期对高禖神灵的祭祀活动。它展示了人们对神灵的崇敬和对神灵庇佑的感激之情。诗词中的描写表达了祭祀活动的庄严和盛大,以及人们对神灵所赋予的繁荣和和谐的期望。
赏析:
《熙宁以后祀高禖六首》以简练的语言表达了对神灵的虔诚崇拜和对国家繁荣的向往。诗词中运用了精心选取的词语,通过简明扼要的表达,使整首诗词意境清晰而富有力量。描绘了祭祀活动的盛况和神灵庇佑带来的国家繁荣,以及螽斯在雅致的歌咏中流传的美好景象。这首诗词展示了隋代人们对神灵的虔诚信仰,以及他们对国家繁荣和和谐社会的向往。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,传达了对神灵祭祀和神灵庇佑的崇敬之情,以及对国家繁荣的向往。它展示了隋代人们对神灵信仰的重要性,并通过描绘祭祀活动和自然景象的美好来表达对美好生活的追求。
“祚以蕃昌”全诗拼音读音对照参考
xī níng yǐ hòu sì gāo méi liù shǒu
熙宁以后祀高禖六首
zhāo jiàn jīng zhōng, líng chéng duān mìng.
昭见精衷,灵承端命。
qīng dì gū huái, shén méi chǔ qìng.
青帝姑怀,神禖储庆。
zuò yǐ fān chāng, xié yú xī shèng.
祚以蕃昌,协于熙盛。
zhōng sī zhòng duō, liú yú yǎ yǒng.
螽斯众多,流于雅咏。
“祚以蕃昌”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。