“粲若奎跻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“粲若奎跻”全诗
宛城洛书,粲若奎跻。
珍符天著,灵意昭宣。
永告洪业,时万斯年。
分类:
《朝会》佚名 翻译、赏析和诗意
《朝会》是一首隋代的诗词,作者不详。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在此朝会上,美好的禾苗自天而降。宛如城市上书写的洛阳之城,光辉璀璨,如同奎星升起。珍贵的符文由上天赐予,灵动的意念昭示宣扬。永远宣告弘业,时代永恒。
诗意:
《朝会》描绘了一个庄严而神圣的场景,在这个场景中,大地呈现出美好的景象,禾苗茁壮成长,象征着丰收和繁荣。洛阳城壁上书写的内容也显得庄重而光辉,犹如奎星的升起,闪耀着光辉,寄托着人们对美好未来的向往。诗中提到的珍贵符文象征着天命,它们被赋予了灵动的意义,以昭示并宣扬伟大的事业。诗的最后一句表达了对伟业的永恒追求和时代的延续。
赏析:
《朝会》通过描绘禾苗的生长、城市的繁荣和符文的灵动,展现了一个庄严而美好的景象。诗中的禾苗象征着农业丰收和社会的繁荣,预示着隋代的盛世景象。洛阳城壁上的书写则彰显了帝国的权威和辉煌,以及人们对美好未来的向往。珍贵的符文象征着天命和命运的指引,它们的灵动意义体现了隋代社会中的智慧和文化的升华。整首诗抒发了对伟大事业的追求和对时代延续的期许,展现了隋代人民的抱负和自豪感。
《朝会》以简洁、流畅的语言描绘了隋代社会的繁荣和兴盛,给人以庄严而振奋的感受。通过对自然景象和文化符号的描绘,诗人表达了对美好未来的向往和对伟大事业的追求,使读者感受到了那个时代的荣耀和壮丽。整首诗情感饱满,意境深远,展示了隋代社会的辉煌和人民的自豪感,具有较高的艺术价值和文化内涵。
“粲若奎跻”全诗拼音读音对照参考
cháo huì
朝会
yuán yǒu jiā hé, hán zhāng zì tiān.
爰有嘉禾,含章自天。
wǎn chéng luò shū, càn ruò kuí jī.
宛城洛书,粲若奎跻。
zhēn fú tiān zhe, líng yì zhāo xuān.
珍符天著,灵意昭宣。
yǒng gào hóng yè, shí wàn sī nián.
永告洪业,时万斯年。
“粲若奎跻”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。