“神基下来”的意思及全诗出处和翻译赏析

神基下来”出自隋代佚名的《绍兴祭风师六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén jī xià lái,诗句平仄:平平仄平。

“神基下来”全诗

《绍兴祭风师六首》
夫物絪蕴,神气挠之。
谁欤其司,维南之箕。
俶哉明庶,我祀维时。
我心孔劳,神基下来

分类:

《绍兴祭风师六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祭风师六首》是一首隋代的诗词,作者为佚名。这首诗词通过描绘祭风仪式的场景,表达了对自然力量的敬畏和对神明的虔诚崇拜。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

绍兴祭风师六首

夫物纤蕴,神气挠之。谁能担纲,承担此重任。莫非南方的风师?他奋发向前,以鲜明的形象为时俗所仰慕。我心怀着沉重的责任,与神明的基石相融合。

诗意:
这首诗词通过描述祭风仪式中的风师,展示了作者对神秘自然力量的敬畏和对神明的虔诚崇拜。风师象征着承载自然力量的使者,他的形象鲜明,令人肃然起敬。诗中的作者表达了自己对祭祀活动的重视和心灵的投入。

赏析:
这首诗词以朴实的语言描绘了祭风仪式的场景,通过对风师的描写,展示了作者对神明和自然力量的敬畏之情。诗中的"物纤蕴,神气挠之"表达了自然界微妙而深奥的力量,而"谁能担纲,承担此重任"则突显了风师作为连接人与神明之间的纽带的重要性。

诗词中的"莫非南方的风师?"以反问的方式引出了风师的身份,同时也为他赋予了神秘与崇高的象征意义。"他奋发向前,以鲜明的形象为时俗所仰慕"则表达了风师的崇高品质和令人敬仰的形象。

最后两句"我心怀着沉重的责任,与神明的基石相融合"则展示了作者对祭祀活动的投入和对神明的虔诚。诗词通过对自然和神明的描绘,让读者感受到作者内心深处的敬畏和对传统仪式的重视。

总的来说,这首诗词以简洁的语言表达了作者对祭风仪式的虔诚和对自然力量的敬畏。通过描绘风师的形象和自己内心的投入,作者表达了对神明的崇拜和对传统仪式的重视,使读者感受到了作者内心深处的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神基下来”全诗拼音读音对照参考

shào xīng jì fēng shī liù shǒu
绍兴祭风师六首

fū wù yīn yùn, shén qì náo zhī.
夫物絪蕴,神气挠之。
shuí yú qí sī, wéi nán zhī jī.
谁欤其司,维南之箕。
chù zāi míng shù, wǒ sì wéi shí.
俶哉明庶,我祀维时。
wǒ xīn kǒng láo, shén jī xià lái.
我心孔劳,神基下来。

“神基下来”平仄韵脚

拼音:shén jī xià lái
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神基下来”的相关诗句

“神基下来”的关联诗句

网友评论


* “神基下来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神基下来”出自佚名的 《绍兴祭风师六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。